26 янв 2023 · 09:00    
{"document": [{"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/jpeg", "filename": "викинги5.JPG", "filesize": 4308992, "height": 2520, "pic_id": 388074, "url": "/files/article_image/2023/01/25/%D0%B2%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B85.jpeg", "width": 3776}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Итак, Ингвар снаряжает экспедицию и идет походом далеко на Восток, сначала по морю, а затем по рекам."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Тогда снарядился Ингвар в путь из Гардарики, чтобы пройти и узнать, насколько длинна эта река. Он дал возможность епископу освятить для него топор и кремни. Четыре человека [из тех, кто] отправились с Ингваром, названы по имени: Хьяльмвиги и Соти, Кетиль, которого прозвали Гардакетиль (Кетиль Рус), — он был исландцем — и Вальдимар "}, {"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "("}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true, "italic": true}, "string": "Владимир?)."}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": "После этого поплыли они по реке с 30 кораблями "}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true, "italic": true}, "string": "(~500 человек),"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": " и держит Ингвар курс на восток "}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true, "italic": true}, "string": "(направление на восток"}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": ")"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": ", и приказал он, чтобы никто не сходил на землю без его разрешения. А если [все-таки] кто-нибудь сойдет, то лишится он руки или ноги. Ночью на каждом судне должен бодрствовать один человек. … Затем плыли они много дней и по многим землям, и до тех пор, пока они не увидели живые существа другого рода и вида; из этого поняли они, что оставили позади свои земли и страны "}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true, "italic": true}, "string": "(очень долго плыли"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": "). "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "…Затем плыл Ингвар по реке много дней. Там возвышались города и большие селения, и увидели там они прекрасный город. Он был построен из белого мрамора. "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true, "italic": true}, "string": "Город с постройками из камня. Что за место? Тем более мрамор. Но, подобным образом описана и Винета -Юмнета."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "А когда они приблизились к городу, то увидели они множество женщин и мужчин. И что особенно привлекло их, так это красота и манеры женщин, так как многие были хороши внешностью; но среди всех одна отличалась и одеждой, и красотой. Эта достойная женщина знаком показала, чтобы Ингвар и его спутники подошли к ней. Тогда сошел Ингвар с корабля, и подошли они к знатной женщине. Она спросила, кто они и куда они направляются. Но Ингвар не отвечает, потому что он хотел узнать, могла ли она говорить на разных языках; и оказалось, что она могла говорить на латыни, по-немецки, по-датски и по-гардски "}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true, "italic": true}, "string": "(по-русски),"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": " и на многих других [C: языках], которые были в ходу на Аустрвеге "}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true, "italic": true}, "string": "(на Востоке)"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": ". А когда Ингвар понял, что она может говорить на этих языках, тогда назвал он ей свое имя и спросил, как ее зовут и каково ее положение. «Меня зовут Силькисив "}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true, "italic": true}, "string": "(Silkisif)"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": ", — сказала она, — и я — королева этой земли и государства». Тогда пригласила она с собой в город Ингвара со всеми его людьми. Он принял приглашение. Тогда горожане взяли их корабли в полной оснастке и отнесли их к пределам города. ("}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Силкисиф- нечто связанное с шелком)"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true, "italic": true}, "string": "Корабли не оставили на реке, унесли с берега на зимовку – обратить на это внимание "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true, "italic": true}, "string": "Перезимовали, река была покрыта льдом, - северные широты."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Тогда Ингвар поплыл вдоль по реке, пока не приходит он к большому водопаду и глубокой расселине. Скалы там были настолько высоки, что они вытянули канатами свои корабли. Затем они втянули их обратно в реку, и так плыли они долго, не приметив ничего особенного."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true, "italic": true}, "string": "Пересечение горной местности, волок."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "А когда прошло лето, увидели они, что им навстречу гребет множество кораблей. Они были вокруг них со всех сторон и вдоль каждого берега реки. Они так быстро мчались навстречу, что у Ингвара не было другого выхода, как остановиться; потому что их корабли неслись так, как летит птица. Но прежде, чем они встретились, поднялся один человек из того войска. Он был одет в королевские одежды и говорил на многих языках. Ингвар молчал."}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": " Тогда сказал тот несколько слов по-гречески. Ингвар понял, что зовут его Юльв и был он из города Гелиополя. (Можно вспомнить слова Адама Бременского о Винете- Юмнете, и живущих там греках и славянах) Вот и отрывок:"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "«Это, действительно, крупнейший из всех расположенных в пределах Европы городов, который населяют славяне вместе с другими народами, греками и варварами.» "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Опять греки? А помните о пути из варяг в греки? Так что вероятнее, этим путем шел Ингвар."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true, "italic": true}, "string": "В устах князя Югры (Юльва) имя его города Салехарда звучало как SoleGard (Солнечный город, Гелиополь) – смысловые ошибки переводов с латыни на исландский."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "А когда конунг узнал имя Ингвара, и откуда он пришел, и куда он направляется, то предложил он ему перезимовать в его городе. Ингвар не собирался задерживаться — и отказался. Конунг настаивал на том, чтобы он провел там ту зиму. Ингвар сказал, что пусть так и будет. Тогда пошли они со своим войском в гавань, и сошли на землю, и [пошли] в город; а пробыв там некоторое время, увидели они, что жители города на своих плечах вынесли их корабли к пределам города, где их можно было укрыть. "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true, "italic": true}, "string": "Корабли не оставили на реке, унесли с берега на зимовку на повышенные участки."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Там на всех улицах увидели они многочисленные жертвоприношения. Ингвар просил своих людей быть твердыми в вере и усердными в молитве. Юльв дал им один зал, и в ту зиму присматривал Ингвар за своими людьми, чтобы никто не был испорчен женщинами или другими языческими убеждениями. А когда по необходимости они все уходили, то шли они в полном вооружении и на то время запирали зал. Никто не должен был туда входить, кроме конунга. Он сидел каждый день, беседуя с Ингваром, и рассказали они друг другу много новостей из своих стран, текущих и былых. Ингвар спросил, не знает ли он, откуда течет эта река; тогда Юльв ответил, что он точно знает, что она вытекает из того источника, «который называется Линдибеллти "}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true, "italic": true}, "string": "(Пояс источников – Глазырина, 2002)"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": ". Оттуда течет и другая [река] до Раудахав "}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true, "italic": true}, "string": "(Красное-Чёрмное-Чёрное-Карское),"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": " и там находится большой водоворот, который называется Гави "}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true, "italic": true}, "string": "(Дыра)"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": ". Между морем и рекой находится тот мыс, что называется Сиггеум. Река течет еще недалеко, прежде чем спадет она со скал в Раудахав, и мы называем это концом света."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true, "italic": true}, "string": "Конец света – область тьмы – Край земли – северные области Азии - Арктика."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "А на этой реке, по которой ты плыл, прячутся разбойники на больших кораблях, прикрывают они свои корабли камышом, чтобы люди приняли их за острова, и есть у них всякое оружие и метательный огонь, и они больше губят людей огнем, чем оружием». Жителям же города показалось, что из-за Ингвара конунг все меньше обращает внимания на их нужды, и пригрозили изгнать его из государства и взять другого конунга. И когда Ингвар услышал это, попросил он конунга делать то, что хотят его люди. Так он и сделал. Конунг попросил Ингвара помочь ему бороться со своим братом. Из них [двоих] он был сильнейшим и часто был несправедлив со своим братом. Ингвар пообещал помочь войском, когда он пойдет назад. "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "И это и есть, настоящий путь из варяг в греки, путь в Серкланд, вероятнее всего в Сибирь"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Литература:"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Сергей Соловьев ВЕЛЕС, ШАРУКАНЬ, САРГОН–ШАРРУКИН, ОСЕНЬ-АСЕНЬ. ЭЛАС, ЭЛОС, ВЕЛЬТ, УОРЛД И УЭЛС. "}, {"type": "string", "attributes": {"href": "https://www.academia.edu/94460555/"}, "string": "https: //www. academia. edu/94460555/"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": " "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Сергей Соловьев 2021, ГИКСОСЫ, ПРЕДКИ СКИФОВ. ИНДОЕВРОПЕЙСКИЙ КУЛЬТ АНАТ И ВААЛА (АНАХИТА-ВАНАДИС И ВЕЛЕС-ДИОНИС). ТАВРОМАХИЯ И СКИФСКАЯ ОДЕЖДА МИНОЙЦЕВ HYKSOS, ANCESTORS OF THE SCYTHIANS. INDO-EUROPEAN CULT OF ANAT AND BAAL. TAUROMACHIA AND THE SCYTHIAN CLOTHING OF THE MINOANS "}, {"type": "string", "attributes": {"href": "https://www.academia.edu/57093807"}, "string": "https: //www. academia. edu/57093807"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": " "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Сергей Соловьев 2019, ВЕЛЬСУНГИ-ЭТО ДИНАСТИЯ ГУННСКИХ И БУРГУНДСКИХ КОРОЛЕЙ, ТАК ЖЕ И ДИНАСТИЯ СЕВЕРСКИХ (САВИРСКИХ) КНЯЗЕЙ. РОСЫ (РОСОМОНЫ) -ЗНАТЬ ГУННОВ (САВИРОВ-СЕВЕРЯН) "}, {"type": "string", "attributes": {"href": "https://www.academia.edu/38733549/"}, "string": "https: //www. academia. edu/38733549/"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": " "}], "attributes": []}], "selectedRange": [2, 2]}
Комментарии 2