3
Послание племени навахо | Паблико
93 подписчики

Послание племени навахо


20 ноя 2024 · 14:38    

Просто припомнилась одна байка. Очень старая, но от этого не растерявшая ни на йоту своей актуальности



aec2e400c4b3bdb5f3a9073122bcec1f.jpg 134.67 KB


В 1960-х годах в НАСА некоторые тренировки для будущих астронавтов проводились в пустынях Аризоны на территориях резервации индейцев племени навахо.

Один раз старый индеец с сыном пасли овец и наткнулись на одну такую команду. Старик, который говорил только на языке племени навахо, спросил через сына, который говорил по-английски: «Чем занимаются эти люди в больших белых костюмах?» Один из членов сопровождающей команды ответил ему, что они практикуются для полёта на Луну.

Старик спросил, может ли он послать с ними на Луну сообщение. Сотрудники НАСА почуяли хорошую рекламу и быстро согласились. Они дали старику магнитофон, и тот записал короткое сообщение на языке навахо. Сын отказался перевести его на английский.

Позже представители НАСА дали послушать сообщение другим индейцам навахо. Они все посмеялись, но ни один из них не захотел переводить послание старика на английский, ссылаясь на трудности перевода. Наконец, представители НАСА обратились к известному профессору-лингвисту - специалисту по индейским языкам. Тот послушал сообщение, засмеялся и перевёл:

«Лунные братья! Следите за этими людьми в оба глаза - они пришли отобрать ваши земли!» 

Просто припомнилась одна байка. Очень старая, но от этого не растерявшая ни на йоту своей актуальности



aec2e400c4b3bdb5f3a9073122bcec1f.jpg 134.67 KB


В 1960-х годах в НАСА некоторые тренировки для будущих астронавтов проводились в пустынях Аризоны на территориях резервации индейцев племени навахо.

Один раз старый индеец с сыном пасли овец и наткнулись на одну такую команду. Старик, который говорил только на языке племени навахо, спросил через сына, который говорил по-английски: «Чем занимаются эти люди в больших белых костюмах?» Один из членов сопровождающей команды ответил ему, что они практикуются для полёта на Луну.

Старик спросил, может ли он послать с ними на Луну сообщение. Сотрудники НАСА почуяли хорошую рекламу и быстро согласились. Они дали старику магнитофон, и тот записал короткое сообщение на языке навахо. Сын отказался перевести его на английский.

Позже представители НАСА дали послушать сообщение другим индейцам навахо. Они все посмеялись, но ни один из них не захотел переводить послание старика на английский, ссылаясь на трудности перевода. Наконец, представители НАСА обратились к известному профессору-лингвисту - специалисту по индейским языкам. Тот послушал сообщение, засмеялся и перевёл:

«Лунные братья! Следите за этими людьми в оба глаза - они пришли отобрать ваши земли!» 

Читайте также

Комментарии 8

Войдите для комментирования
■ Ни дня без рубля 30 ноя 2024 в 17:49
Класс. Мудрый старик.
■ terminator2-5 20 ноя 2024 в 21:15
Научены горьким опытом.
■ Lira - Vision 20 ноя 2024 в 19:32
Очень интересно, спасибо....
Развернуть комментарии
НОВОСТИ ПОИСК РЕКОМЕНД. НОВОЕ ЛУЧШЕЕ ПОДПИСКИ