25 июл 2022 · 18:00    
{"document":[{"text":[{"type":"string","attributes":{},"string":"В мире неоднократно происходили попытки выработать язык, который был бы понятен для всех славянских народов и мог бы использоваться для межславянского общения. "},{"type":"string","attributes":{"blockBreak":true},"string":"\n"}],"attributes":[]},{"text":[{"type":"string","attributes":{},"string":"Одним из первых опытов в этом направлении можно считать всеславянский язык Крижанича. "},{"type":"string","attributes":{"blockBreak":true},"string":"\n"}],"attributes":[]},{"text":[{"type":"string","attributes":{},"string":"Юрий Крижанич – выдающийся хорватский ученый и религиозный деятель XVII века. По делам службы он находился в России. В эти годы он начал высказывать идеи о том, что необходимо выработать такую форму религии, в которой бы объединились идеи православия и католицизма, за что был отправлен в тобольскую ссылку. "},{"type":"string","attributes":{"blockBreak":true},"string":"\n"}],"attributes":[]},{"text":[{"type":"string","attributes":{},"string":"В ссылке Крижанич продолжил заниматься научной работой, в частности написал фундаментальный труд «Граматично изказанје об руском језику». Здесь под словом «русский» он как раз понимает всеславянский язык. В этой работе ученый сформировал особый словарный запас, который никакому конкретному народу не принадлежит, но при этом близок всем славянским народам. Ученый исследовал ряд славянских языков (польский, сербохорватский, болгарский и др.) и отобрал собственно-славянскую лексику. Он сознательно исключал из своего словаря латинские и греческие заимствования."},{"type":"string","attributes":{"blockBreak":true},"string":"\n"}],"attributes":[]},{"text":[{"type":"string","attributes":{},"string":"За основу нового языка Крижанич взял русский язык, потому что (цитата):"},{"type":"string","attributes":{"blockBreak":true},"string":"\n"}],"attributes":[]},{"text":[{"type":"string","attributes":{},"string":" «Всем единоплеменным народам глава — народ русский, и русское имя потому, что все словяне вышли из русской земли, двинулись в державу Римской империи, основали три государства и прозвались: болгары, сербы и хорваты; другие из той же русской земли двинулись на запад и основали государства ляшское и моравское или чешское. Те, которые воевали с греками или римлянами, назывались словинцы». "},{"type":"string","attributes":{"blockBreak":true},"string":"\n"}],"attributes":[]},{"text":[{"type":"string","attributes":{},"string":"Создатель всеславянского языка был убежден, что русский язык сохранился в наиболее первозданном виде, так как русские смогли сохранить свою независимость."},{"type":"string","attributes":{"blockBreak":true},"string":"\n"}],"attributes":[]},{"text":[{"type":"string","attributes":{},"string":"Крижанич утверждает, что русский язык сохранился в наиболее первозданном виде."},{"type":"string","attributes":{"blockBreak":true},"string":"\n"}],"attributes":[]},{"text":[{"type":"string","attributes":{},"string":"Украинского языка в те годы не существовало, он считался диалектом белорусского, а про белорусский Крижанич пишет совсем не в духе комплиментов: "},{"type":"string","attributes":{"blockBreak":true},"string":"\n"}],"attributes":[]},{"text":[{"type":"string","attributes":{},"string":"«Необходимо упомянуть, что сам русский язык разделен на три языка: общерусский, подлинный, которым на Великой Руси говорят; белорусский, представляющий собой отвратительное смешение русского и польского; и книжный, или переводнический, который есть мешанина из греческого и древнерусского»."},{"type":"string","attributes":{"blockBreak":true},"string":"\n"}],"attributes":[]},{"text":[{"type":"string","attributes":{},"string":"Третий язык, о котором он упоминает в этой цитате, – это литературная форма русского языка, в то время близкая церковнославянскому языку. То есть он выступает за использование исконного, народного русского языка."},{"type":"string","attributes":{"blockBreak":true},"string":"\n"}],"attributes":[]},{"text":[{"type":"string","attributes":{},"string":"Также Крижанич был убежден, что много исходных славянских слов сохранилось в сербохорватском языке, поэтому дополняет новый язык сербской лексикой."},{"type":"string","attributes":{"blockBreak":true},"string":"\n"}],"attributes":[]},{"text":[{"type":"string","attributes":{},"string":"Юрий Крижанич считал, что необходимо объединить славян на основе общей религии, общего языка и общей культуры. Увы, его идеи так и не стали всеобщими среди славян."},{"type":"string","attributes":{"blockBreak":true},"string":"\n"}],"attributes":[]}],"selectedRange":[0,0]}
Комментарии 0