26 апр 2023 · 19:40    
{"document": [{"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "В ближайших друг другу русском, украинском и белорусском языках не совпадают названия месяцев года."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Дело в том, что русские названия месяцев имеют западноевропейские корни и восходят еще к временам Римской империи, а украинские и белорусские названия – родные, славянские."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Совпадают ли украинские и белорусские названия? Частично совпадают, но далеко не всегда. Сравните:"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Январь"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Украинское слово січень – от слова сечь, рубить. Вероятно, в январе обычно рубили деревья, потому что в это время года в них меньше всего сока. У белорусов все гораздо яснее: январь – студзень (студеный)."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Февраль"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "И в украинском – лютий, и в белорусском – люты от слова лютый."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Март"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "По-украински березень, потому что березы распускаются. По-белорусски сакавiк от того, что по растениям начинают бежать соки."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Апрель"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Украинское квітень от слова квіт – цветок, то есть месяц цветения. Белорусы тоже отмечают красоту природы в это время года, апрель у них – красавiк."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Май"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Украинцы говорят «травень» – понятно, что это слово родственно слову трава. Белорусы взяли для называния этого месяца то же латинское слово, что и русские – май, хотя в быту часто называют его траўнем."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Июнь"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "В двух братских языках звучит одинаково – червень. Есть несколько версий происхождения этого названия. Возможно, оно проявилось потому, что в это время плоды начинают пожирать черви. Мне больше нравится версия, что слово происходит от того же корня, что червонный, то есть красный. Красные ягоды появляются и цветы."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Июль"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Одинаково называется и этот месяц – липень (украинское) и лiпень (белорусское). Тут все ясно: от слова липа."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Август"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Слова разные, а смысл тот же – время сбора урожая. Украинцы говорят «серпень» (от слова серп), а белорусы – «жнiвень» (жнивье, жатва)."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Сентябрь"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Слова едва заметно отличаются звучанием: вересень по-украински, верасень – по-белорусски. Часто говорят, что слово происходит от названия растения вереск, который в этот период начинает цвести. Не очень убедительная версия. Более логична другая версия. В украинском и белорусском есть глагол верещати по-русски – «молотить»."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Октябрь"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Украинцы называют месяц поэтично – жовтень (от слова желтый). Белорусы называют его по-деловому: кастрычнiк – от слова костры. В этот месяц обрабатывают урожай льна, а «кастрыца» в белорусском языке – это отходы льна."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Ноябрь"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Листопад и лiстапад. Объяснять не требуется)"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Декабрь"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Грудень – украинское слово. Происходит от слова груда, куча чего-то, может снега? Тогда оно перекликается с белорусским словом снежань, которое и так понятно."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Очень интересно сравнить названия месяцев в других славянских языках, но тогда у меня получится не статья, а целый трактат. А если еще добавить литовский, в названиях месяцев которого проглядывают славянские корни, то вообще огромный труд. Но несколько примеров все-таки приведу."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "В словенском март называется susec, а в болгарском – сух от слова сухой."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Березы упоминаются в названиях месяцев в нескольких языках: чешское brezen (март), болгарское брязок (апрель), литовское birzelis (июнь)."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "У многих народов с травой ассоциируется май (словенское veliki traven, болгарское тръвен) или апрель (словенское mali traven, хорватское travanj, македонское тревен)."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Украинское и белорусское червень (июнь) значит то же самое и в некоторых других языках: в чешском cerven, болгарском червеник, польском czerwiec, а в других может означать «июль»: в чешском cervenec, болгарском чръвенъ."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "По-польски lipiec, по-литовски liepa означают июль, как в украинском и белорусском языке, а в хорватском lipanj – это июнь."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Есть и своеобразные славянские названия, например в тех странах, где климат позволяет выращивать виноград: македонское гроздобер означает «сентябрь», словенское vinotok – «октябрь»."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Помимо русского, в болгарском, македонском, словацком языках приняты латинские названия месяцев (по крайней мере в официальных текстах)."}], "attributes": []}], "selectedRange": [3065, 3065]}
Комментарии 0