21 июн 2023 · 13:15    
{"document": [{"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/jpeg", "filename": "7268_original.jpg", "filesize": 281842, "height": 1857, "pic_id": 614678, "url": "/files/article_image/2023/06/19/7268_original.jpeg", "width": 1248}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Как-то раз в интернете я наткнулась на пост Михаила Теверовского, в котором он рассказывал об этом романе. Меня заинтересовал не столько рассказ, сколько обложка книги и я решила познакомиться с творчеством начинающих писателей. Эту обложку, как я поняла, они придумали сами."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Сразу скажу, что я не питала грандиозных иллюзий насчет книги, но с самого начала книги у меня возник какой-то диссонанс и в итоге я потратила на книгу гораздо больше времени, чем планировала."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "С тем, что некоторые авторы не удосуживаются придумать имена своим героям я почти смирилась и иногда нахожу это забавным, но чтобы не обозначить место действия романа для меня вообще непонятно."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Самостоятельно определить место действия романа я не смогла. Героев романа звали Рик, Генри, Том, Оливер и т. д., а главным преступником был маньяк. Служебное общение у них было такое:"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "– Детектив, сэр, – сержант Гройсон вырвал Роунса из опутывавших его мыслей, – я пробежался по квартирам соседей, тут всё эм-м… не очень хорошо, сэр."}], "attributes": ["quote"]}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Мой мозг решил, что сюжет романа происходит в США. Видимо я не одна так посчитала, т. к. встретила гневную тираду одного из автора на высказанное мнение о месте действия романа:"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "Уж не будем говорить о том, что эксперт уверял, что в книге «ДОСЛОВНО» американский полицейский, при том что в тексте нет ни единого упоминания о том, что события происходят именно в США."}], "attributes": ["quote"]}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Полностью согласна, что в книге нет упоминания, что действие происходит в США, но мы же умеем читать и понимаем, что рики, томы и генри явно не ходят по улицам России в таком количестве, чтобы всем одновременно стать героями книги. Для чистоты эксперимента, я предположила, что действие происходит в Англии или в Австралии. У меня ничего не получилось. Видимо, навязанные шаблоны из фильмов и книг вызывают подсознательные ассоциации с США."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "В целом могу сказать так, что где бы не происходили события, но они все равно отдают какими-то российскими реалиями и это у меня создавало ужасный диссонанс во время чтения."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Действия и слова героев не вязались с тем, что я знаю из других книг иностранных авторов или зарубежных сериалов. К примеру, герои выражались так «ё мое», «шельма», «еще жить и жить». У меня такие слова и выражения ассоциируются исключительно с Россией."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": ""}, {"type": "string", "attributes": {"href": "https://pabliko.ru/@smailyk/otzyv_na_knigu_budapeshtskij_nuar_vilmosha_kondora-159748"}, "string": "Кстати, я уже отмечала подобное в одной иностранной книге."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Мне кажется, что когда переводчик использует расхожие русские выражения, то портится впечатление об иностранной книге. В книге «Загоняя овец» мы видим условно американского полицейского или другого героя, который использует русские выражения. Можно, конечно, предположить, что этот герой долгое время прожил в России и обогатил свой словарный запас и если в книге такой герой употреблял такие выражения в своей речи, то вопросов нет. В этой же книге, не было указания, что кто-то из героев проживал в России и подобные выражения говорят многие герои, поэтому все это выглядит немного нелепо. У меня есть еще предположение, что авторы хотели написать книгу и представить ее, как переводную, но тогда ее надо было издавать под иностранным псевдонимом, а так, на мой непрофессиональный взгляд, получился микс из нелепостей."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "В другие моменты герои делают что-то несуразное. К примеру, Рик (старший детектив, который расследует все преступления) заявляет подозреваемому, что засадит его на 15 суток или подведет под удо. Я, конечно, не сильна в правоохранительной системе, но опять же опираясь на свои знания из книг, сериалов и интернета, задерживают максимум на 48 часов заграницей."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Что касается удо. Насколько я знаю, в России главной целью заключения является исправление человека, а в США их просто изолируют от общества. Удо там есть в некоторых штатах и получить его можно не раньше, чем отсидишь половину срока с зависимости от штата, статьи, поведения и других показателей."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Здесь же Рик обнадеживает убийцу, рассказывая, что за явку с повинной ему простят какую-то часть, за сотрудничество еще что-то простят, а еще простят за то, что это его первое преступление и если он будет себя хорошо вести, то, грубо говоря, через полгода-год его отпустят. Как-то так."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Еще были моменты, касавшиеся бахил. Рик, заходя в больницу, надевает бахилы. У меня, опять же, это вызывало ассоциации с российскими больницами, не хватало только для полноты картины ворчливых старых уборщиц с их вечным «Куда по намытому? Ходят тут! (или лучше ходють и ходють?)»."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Больше всего бахилы меня «убили» в доме мегабогачей. Рик пришел устроить их сыну неофициальный допрос, а они ему «надевайте бахилы!». Серьезно? Хотя нет, было так СЕРЬЕЗНО?!"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Все эти моменты нарушали темп чтения, но больше всего меня выбивал из него, я бы даже сказала из читательской колеи, весь язык книги."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Длинные предложения с уточнения, пояснениями, сравнениями. К чему все это в детективе? "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "Конечно, он был прав – действовать в одиночку на вызове всегда опасно. Никогда не угадаешь, что несёт за собой поступивший звонок в службу спасения – бред спятившей старухи, которой в каждом встречном видится убийца, педофил или же вообще сам сатана, при этом в своём первородном обличье. Или же по-настоящему произошло преступление, вследствие которого, возможно, нельзя медлить – секунда промедления будет стоить жизни какому-нибудь бедолаге, которому повезло оказаться не в том месте и не в то время. Всё, впрочем, как и всегда получилось сумбурно: по сути, у сержанта не было выбора, если конечно не брать выбор между долгом службы и желанием быстрее лечь в тёплую постель к жене, чтобы на утро быть пробужденным пораньше прибежавшими дочкой с сыном, которые так сильно соскучились по своему отцу, отсутствовавшему весь прошлый день. Конечно, столь раннее пробуждение после утомительного рабочего дня и половины ночи, нельзя назвать приятным, но вот в такие моменты на работе сержант Гройсон понимал, что лучше иметь хотя бы такую возможность проснуться, чем обрабатываться скрюченным, с длинными узловатыми пальцами стариком-патологоанатомом в морге. Поступи вызов на пять минуток пораньше и его спину прикрывал бы его совсем зелёный подопечный Эрик Далтон, хоть и слега нервноватый и дерганный юнец, но, тем не менее, с двумя глазами, двумя ушами и, что самое, пожалуй, главное – с пистолетом модели Glock. А вышло всё так, что почти как только он отпустил подопечного домой, буквально на пятнадцать минут раньше окончания смены – всё же Эрику нужно было на следующий день сдавать экзамены на юрфаке, для второго высшего образования, сержант решил войти в положение юноши – как ему на рацию поступил этот самый треклятый вызов."}], "attributes": ["quote"]}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Постоянно запиналась о слова, которые порой стояли не на своем месте. Приходилось перечитывать, чтобы понять смысл написанного правильно."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Диалоги героев местами выглядели не как диалоги, а как речь одного героя, выданная за диалог."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Характеры не читались в их словах и действиях. На мой взгляд, даже действия героев не соответствовали тому, как их хотели показать авторы и выглядели абсолютно плоско."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "К примеру, авторы используют нецензурную брань и описывают сексуальные сцены, но делают это так скромно, что у меня возникли такие ассоциации:"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "сидят авторы книги и решают, что этот красавчик должен материться, но это ему вообще не идет. И все их решения сопровождаются слезами и драматическим заламыванием рук, т. к. им самим это неприятно и не хочется вставлять в книгу, но без этого роман не будет продаваться."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"caption": "Михаил и Екатерина Теверовские", "presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/jpeg", "filename": "uu9iMPo6uSxll2czQZbroiXCA117056.jpg", "filesize": 126353, "height": 872, "pic_id": 614693, "url": "/files/article_image/2023/06/19/uu9iMPo6uSxll2czQZbroiXCA117056.jpeg", "width": 872}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "В одном моменте мне очень понравилось описание"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "Солнце медленно выплывало из-за горизонта, роняя первые лучи на землю. Тихий ветерок слегка шумел в уже изрядно позеленевших кронах деревьев, сквозь листву которых, как через решето пробивались лучики солнца. Лёгкая роса покрывала влажную укрывающую землю траву и лесные цветы. Небольшой лесопарк напоминал последний оплот природы, окружённый бетонными высотками центра города. Кроме центральной дорожки с парочкой ответвлений, покрытой асфальтом, и скамеек вдоль неё с фонарями и разбросанных по лесопарку редких спортивных площадочек и мест для барбекю и отдыха, в нём не было больше никакого вмешательства цивилизации. Чуть отойти в сторону от дорожки, зайти поглубже в парк, чтобы не видеть за деревьями стремящихся к небу многоэтажек – и можно обмануться, что ты в настоящем диком лесу. Экспертная группа уже работала на месте преступления."}], "attributes": ["quote"]}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "По сюжету могу сказать, что все происходило очень долго (почти 2 месяца). "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Детектив Рик не очень сообразительный. Вместо того чтобы расследовать преступление, он предается воспоминаниям и ничего не делает. Над ним уже смеется преступник и шлет письма-подсказки, а детектив Рик не шевельнулся, пока его не прижали."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Мне кажется, что не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы сообразить кто главный злодей истории. Все предельно ясно. Не знаю, как у других читателей, но я поняла это с первого появления преступника."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": ""}, {"type": "string", "attributes": {"href": "https://pabliko.ru/@smailyk/otzyv_na_knigu_ohota_za_sokrovischem_andrea_kamilleri-161569"}, "string": "Мой отзыв на книгу с подобным поведением детектива можно прочесть здесь."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Отдельно хочу отметить главную идею книги - теорию про овец и волков. Она периодически всплывала на страницах книг, но я не прочувствовала весь ее замысел в действиях героев и событиях. Да, кто кого-то загоняет, но, повторюсь, что я не прочувствовала, чтобы кто-то их героев ощущал себя загнанной овцой, да и детектив Рик на загоняющего волка не очень-то похож. Разве волк будет тянуть кота за хвост 2 месяца вместо того, чтобы по горячим следам расследовать дело?"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Все эти моменты, опечатки в тексте и именах героев, не помешали книге попасть в шорт-лист Национальной литературной премии от Роскультцентра для молодых авторов, а позднее в лонг-лист премии «Электронная буква» от электронной библиотеки ЛитРес."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Для себя я все это (пусть оно меня сильно тормозило и вызывало внутренний диссонанс) списала на неопытность авторов, самостоятельное издание книги и отсутствие редактора. "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Планирую еще что-нибудь почитать у них и составить более полную картину об их творчестве."}], "attributes": []}], "selectedRange": [8784, 8784]}
Комментарии 14