25 фев 2023 · 20:00    
{"document": [{"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"caption": "Murray A. Lightburn", "presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/png", "filename": "Снимок экрана от 2023-02-25 18-26-23.png", "filesize": 616110, "height": 618, "pic_id": 445786, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/02/25/%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BA_%D1%8D%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B0_%D0%BE%D1%82_2023-02-25_18-26-23.jpeg", "width": 1246}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"href": "https://pabliko.ru/@marginalissimus/murray_a_lightburn_svetlaja_muzyka_ot_chernogo_morrisi-115631/"}, "string": "Статья Murray A. Lightburn: светлая музыка от «чёрного Морриси» "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Между тем, 22 февраля "}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Murray A. Lightburn"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": " опубликовал новый релиз - ещё один сингл с выходящего 31 марта альбома "}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Once Upon A Time In Montréal"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": ". Как признался сам Лайтбёрн - "}, {"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "«альбом будет аудиоверсией биографического фильма, вдохновленного смертью его отца — джазового музыканта из Белиза, который переехал в Монреаль через Нью-Йорк, чтобы воссоединиться со своей возлюбленной. Они встречались еще в Белизе и воссоединились годы спустя в Нью-Йорке. Отец не очень хотел уезжать в Монреаль, но уехал. И ему было тяжело: суровые зимы, языковой барьер, цвет кожи. Он был искусным музыкантом, но этого едва хватало на жизнь, не говоря уже о том, чтобы прокормить растущую семью»."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "А семья была немаленькой - Мюррей был самым младшим из троих детей. "}, {"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "\"Самое странное"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": " - признаётся Лайтбёрн - "}, {"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "несмотря на то, что я рос с этим человеком, он был для меня почти совершенно. Единственные счастливые моменты были, когда мы вместе слушали радиотрансляции с игр местной бейсбольной команды Expos\"."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Альбом "}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Once Upon A Time In Montréal "}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": "спросюдирован "}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Howard Bilerman"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": " ("}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Leonard Cohen"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": ", "}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "The Weather Station"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": ", "}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Godspeed You! Black Emperor"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": "), уже работавшим с Лайтбёрном на его предыдущей пластинке "}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Hear Me Out."}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": " В записи приняли участие барабанщик «родной» для Мюррея группы "}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "The Dears"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": " - "}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Jeff Luciani"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": ", местные джазмены, в числе которых "}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Frank Lozano"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": ", сыгравший соло на саксофоне в заглавном треке альбома."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"href": "https://youtu.be/rZiRMR-FdXM"}, "string": "Murray A. Lightburn - «Once Upon A Time In Montréal» "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "«Как только Лозано финишировал, «я понял, что это 400-футовый хоумран» "}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": " (бейсбольный термин, означающий нечто очень крутое), — говорит Лайтбёрн. "}, {"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "«Я знал, что это будет нечто запоминающееся. В тот момент я также знал, как сильно моему отцу понравилась бы эта запись. Это было моей мотивацией - сделать что-то, что, я знаю, ему понравится. Это не инди-рок, понимаете?» "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Приятного прослушивания!"}], "attributes": []}], "selectedRange": [1858, 1882]}
Комментарии 0