23 ноя 2022 · 13:47    
{"document": [{"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/png", "filename": "london.png", "filesize": 356068, "height": 421, "pic_id": 262255, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2022/11/23/london_CeQIHBi.jpeg", "width": 599}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Есть такая поговорка: «Что учим позже - забываем первым». Она отлично иллюстрирует свойства нашей памяти лучше запоминать информацию, которую мы узнали в детстве и быстрее забывать ту, которую прочитали в более зрелом возрасте."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Английский язык в этом смысле не является исключением и хотя он (язык) с течением времени изменяется и преобразуется, люди, изучающие его в советских школах, с трудом не допускают ошибок, описанных в этой статье."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Использовать «pupil» в значении «школьник», а «student» - «студент» "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "10 из 10 советских учебников по английскому языку основательно сформировали стереотип, что «школьник, ученик» нужно обозначать английским словом «pupil». Однако такая привычка умерла в странах Британии в середине прошлого века, а в США и вовсе не зародилась."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "В современном английском для обозначения учащегося любого заведения (школа, вуз, подготовительные курсы) принято использовать слово «student». А если спросить у среднестатистического носителя английского языка, что такое «pupil», то скорее всего в ответ вы получите - «зрачок»."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/png", "filename": "london.png", "filesize": 162654, "height": 419, "pic_id": 262253, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2022/11/23/london.jpeg", "width": 597}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Путаница с приемами пищи"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "В советских учебниках по английскому языку учили, что у англичан существует 3 приема пищи: breakfast - завтрак, dinner - обед, supper - ужин. Такая терминология действительно существовала, но лет 200 назад и чтобы понять почему она сейчас неактуальна необходимо немного углубиться в историю."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "В Средние века англичанин на рассвете съедал свой breakfast, потом весь день работал и после полудня у него был основной прием пищи - dinner, а на заходе солнца, придя домой, он съедал лёгкий supper. Но со временем (возможно из-за появления электричества) часы приема supper"}, {"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "'а "}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": "отодвигались всё ближе ко времени сна, а послеполуденный dinner встал на место supper"}, {"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "'а"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": "."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Теперь необходимо было чем-то заполнить промежуток между ранним breakfast"}, {"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "'ом"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": " и поздним dinner"}, {"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "'ом"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": ", так и появился lunch, который в современном мире и употребляется в значении «обеда». Образовалась новая терминология для приемов пищи: breakfast (завтрак) - lunch (обед) - dinner (ужин)."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Называть велосипед «bicycle» [байсикл]"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Ну вот любят эти англичане и американцы изменять значения слов. Хотя в старых советских учебниках для обозначения велосипеда использовали именно «bicycle», сейчас более подходящим словом для этого вида транспорта является «bike»."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "И, несмотря на то, что любой человек, владеющий мотоциклом зовёт себя «байкером», словом, образованным от «bike», сейчас всё чаще для обозначения именно мотоцикла используют слово «motorbike»."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": ""}, {"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "Ещё больше полезного контента для прокачки английского в моем "}, {"type": "string", "attributes": {"href": "https://t.me/LiveOnEnglish", "italic": true}, "string": "Telegram-канале"}], "attributes": []}], "selectedRange": [2557, 2557]}
Комментарии 0