27 дек 2024 · 07:05    
{"document": [{"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Палермо, 2 июня 1743 года."}], "attributes": ["heading1"]}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Постоянные клиенты суконной лавки сеньора Бальсамо толпились возле закрытой двери."}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true, "italic": true}, "string": " «Что случилось?» "}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": " — недоумевали одни."}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true, "italic": true}, "string": " «Может быть, приболел?» "}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "— строили догадки другие."}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true, "italic": true}, "string": " «А может, того?» "}, {"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": " — предположила сеньора Летиция, посмотрела на небо и перекрестилась."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/png", "filename": "2024-12-25_18-36-29.png", "filesize": 506133, "height": 447, "pic_id": 941293, "url": "http://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2024/12/25/2024-12-25_18-36-29.jpeg?X-Amz-Algorithm=AWS4-HMAC-SHA256&X-Amz-Credential=YCAJEsyjwo6hiq7G6SgeBEL-l%2F20241225%2Fru-central1%2Fs3%2Faws4_request&X-Amz-Date=20241225T153720Z&X-Amz-Expires=3600&X-Amz-SignedHeaders=host&X-Amz-Signature=d43497997a73f645812993773ea4bea3e4b1eaadb4a1ed43149186e850a12d7d", "width": 627}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Толпа увеличивалась. Все очень бойко обсуждали закрытую лавку, доказывая свою версию произошедшего. За углом подрались два гробовщика, поспорив, кто из них лучше знал сеньора Бальсамо. Ситуация накалялась. "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Вдруг какой-то мальчишка, пробегая мимо толпы, закричал на всю улицу: "}, {"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "«У сеньора Бальсамо сын родился! У сеньора Бальсамо сын родился!» "}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": " Интрига умерла. Толпа недовольно начала расходиться. Два сеньора-гробовщика, только что с упоением бившие друг друга, сообразив, что клиент не состоялся, потирая носы, пошли мириться в ближайший кабак."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Знала бы сеньора Бальсамо, какого пройдоху она родила в этот день. Сам новорождённый, уже будучи «графом, великим магом и чародеем», а по сути, обыкновенным жуликом, хвастался, что, ещё будучи во чреве, в его голове роилось множество идей. Поэтому, когда решил выйти, то:"}, {"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": " «Вышел быстро и матери страданий не принёс»."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Принёс ли он страдание при рождении, нам неизвестно, но то, что в детстве изводил родителей, это точно. Непоседливого и абсолютно несклонного к учёбе ребёнка интересовали не буквы и цифры, а магия, фокусы и чревовещание. Последним он очень часто пользовался, устраивая представления соседским пацанам, за что требовал деньги."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Поэтому иногда ходил с «фонарём» под глазом — подарком от старших братьев, его зрителей. И с распухшим левым ухом, держа за которое его частенько приводил домой сеньор Бальсамо."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "За несколько лет учёбы в школе юный чревовещатель так всех достал, что, когда Джузеппе исполнилось 13 лет, родителям посоветовали подыскать другое учебное заведение. Таким местом стал монастырь Святого Бенедикта, где розгами перевоспитывали нерадивых учеников. "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Но и там будущий маг и чародей не проявил особого рвения к учёбе. Зато с большим удовольствием проводил время в местной аптеке. Джузеппе любил смешивать различные целебные порошки. Научился делать мази и крема. Видя явный талант, монастырский аптекарь взял мальчишку под свою опеку."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Однако и здесь вышла промашка. Однажды Джузеппе вызвал к себе сам аббат. Настоятель стоял в окружении нескольких женщин. Когда дамы увидели юного «аптекаря», замахали руками, стали кричать, перебивая друг друга:"}, {"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": " «Он, это он! Маленький негодяй! Верни деньги!» "}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": ". "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Оказалось, что Джузеппе, пользуясь доверием аптекаря, втихаря изготовлял «чудные» мази и крема против старения и продавал их наивным дамочкам бальзаковского возраста. Конечно, после такого скандала молодого Бальсамо попросили на выход."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Вернувшись в Палермо, Бальсамо продолжил изготовление «чудодейственных» кремов и даже неплохо на этом заработал. Но всё же это было не то. Хотелось много и сразу."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "В одно прекрасное солнечное утро к конторе ростовщика и ювелира дона Морано подъехал экипаж. Из него вышел хорошо одетый молодой человек. Более двух часов он провёл в кабинете владельца данного заведения, а когда вышел, на его лице играла загадочная улыбка."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Молодым человеком был наш герой, который, представившись генуэзским негоциантом, предложил Морано войти в долю. Он показал собственноручно нарисованную «старинную» карту, на которой якобы обозначена гора, в пещере которой находятся россыпи алмазов. Однако есть одно «но»."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Вход в пещеру охраняет некий горный дух, который за вход требует большую плату золотом. Часть суммы имеется, а вот вторую половину предлагалось внести Морано. "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Как во весь этот бред мог поверить старый еврей-ростовщик, одному Богу известно. Через несколько дней Бальсамо, Морано и двое его помощников выдвинулись к точке, обозначенной на карте."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Вечером следующего дня кладоискатели стояли перед пещерой. Перед входом камнями был выложен круг. Первым заговорил Бальсамо: "}, {"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "«Сюда. Сюда надо положить золото» "}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": ", — указал он на каменный круг. Уложив мешки с драгоценным металлом в центр и оставив помощников приглядывать за золотом, негоциант и ростовщик вошли в пещеру."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Когда Морано очнулся, у него жутко болела голова. Он с трудом поднялся и, ориентируясь на свет, вышел из пещеры. Ни Бальсамо, ни мешков с золотом уже не было. Мешок, что оставил аферист, был наполнен камнями и медной монетой. Морано хотел было отыграться на своих помощниках, но, увидев две пары ног, торчащих из ближайшего кустарника, взвыл, словно раненый зверь."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "«Медведь», — подумал Бальсамо и увеличил скорость. Когда Морано добрался до города, чтобы оповестить власти о случившемся, Джузеппе был на полпути в Мессину, где проживала его тётка Винченца Калиостро. После смерти которой и позаимствовал более благозвучную фамилию, а заодно присвоил себе и графский титул."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "***"}], "attributes": []}], "selectedRange": [0, 0]}
Комментарии 29