09 сен 2023 · 22:47    
{"document": [{"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"caption": "Семен Израилевич Липкин (1911-2003)", "presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/jpeg", "filename": "липкин0.jpg", "filesize": 77920, "height": 778, "pic_id": 694929, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/09/09/%D0%BB%D0%B8%D0%BF%D0%BA%D0%B8%D0%BD0.jpeg", "width": 550}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Однажды в советском детстве начала 1980-х гг. мне попалась в библиотеке старая книжка, которую я прочел на одном дыхании. До того она была интересная и необычная. Детское сознание захватили образы подземного сказочного царства дивов (дэвов), таинственный старик с волшебным посохом, который помогал главному герою. И... знаете как это бывает? Время прошло, а не названия книги, ни автора не запомнил. Остались лишь смутные детские воспоминания и фантазия расцвечивала историю своими сказочными дополнениями."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Потому что вспомнил я про эту книжку лишь спустя 10 лет, в 90-е годы, когда в руки попал «Властелин колец» Толкиена. Только тогда из подсознания всплыла прочитанная когда-то сказка детства. Аналогии напрашивались сами собой: Гендальф - могущественный старик с волшебным посохом. Орки-дивы. Подземные города."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "С появлением интернета в течении двадцати лет я тщетно шерстил «паутинные» ресурсы, вбивая в поисковике «дэвы», «дивы», «старик», «рунный посох», «Черный див», «Белый див», «подземный город дэвов». Меня кидало, то на грузинские сказки, то на «Рунный посох» Майкла Муркока. Но все не то, не то, не то. И вот лишь в этом году мне удалось обнаружить, что же это была за книжка и кто ее автор. Давнишняя заветная мечта сбылась. Скачал книжку и читал, наслаждаясь погружением в детство и удивляясь, насколько мало элементов запомнило детское сознание. Итак, эта книга..."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/jpeg", "filename": "липкин1.jpg", "filesize": 136084, "height": 708, "pic_id": 694925, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/09/09/%D0%BB%D0%B8%D0%BF%D0%BA%D0%B8%D0%BD1.jpeg", "width": 476}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Как написано в Википедии, Семен Израилевич Липкин \"С 1934 года переводил поэзию, преимущественно эпическую, с восточных языков (в частности, "}, {"type": "string", "attributes": {"href": "https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BA%D0%BA%D0%B0%D0%B4"}, "string": "аккадский"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": " эпос «"}, {"type": "string", "attributes": {"href": "https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D1%8D%D0%BC%D0%B0_%D0%BE_%D0%93%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B3%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D1%88%D0%B5"}, "string": "Поэма о Гильгамеше"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": "», "}, {"type": "string", "attributes": {"href": "https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D0%BB%D0%BC%D1%8B%D0%BA%D0%B8"}, "string": "калмыцкий"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": " эпос «Джангар», "}, {"type": "string", "attributes": {"href": "https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%D1%80%D0%B3%D0%B8%D0%B7%D0%B8%D1%8F"}, "string": "киргизский"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": " эпос «"}, {"type": "string", "attributes": {"href": "https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D1%81"}, "string": "Манас"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": "», памятник "}, {"type": "string", "attributes": {"href": "https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D1%8F"}, "string": "индийской"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": " культуры «"}, {"type": "string", "attributes": {"href": "https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%85%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%B4%D0%B3%D0%B8%D1%82%D0%B0"}, "string": "Бхагавадгита"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": "») Переводил поэзию "}, {"type": "string", "attributes": {"href": "https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D1%80"}, "string": "Кабира"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": " и "}, {"type": "string", "attributes": {"href": "https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B0%D0%BB-%D0%B4%D1%8D%D0%B4"}, "string": "Лал-Дэда"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": " для серии "}, {"type": "string", "attributes": {"href": "https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0_%D0%B2%D1%81%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D1%8B"}, "string": "Библиотеки всемирной литературы"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": ". Перевел татарский эпос «Эдигей» \""}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "В данной книге использован эпос о народном узбекском герое Гор-Оглы. Что характерно, за год до этого вышел на экраны фильм «Кер-оглы», но конечно, посмотрев этот фильм и сравнив его со сказкой Липкина, мало кто найдет что-нибудь общее. Потому что у Липкина это больше фэнтези, нежели героика. И детское сознание сказка увлекает намного больше. А чего стоят иллюстрации Алфеевского к книге!"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"caption": "Гор-Оглы и Царь-нищий (аналог Гендальфа)", "presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/jpeg", "filename": "липкин2.jpg", "filesize": 143481, "height": 864, "pic_id": 694926, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/09/09/%D0%BB%D0%B8%D0%BF%D0%BA%D0%B8%D0%BD2.jpeg", "width": 549}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"caption": "Страшный див завораживал в детстве", "presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/jpeg", "filename": "липкин3.jpg", "filesize": 107159, "height": 844, "pic_id": 694927, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/09/09/%D0%BB%D0%B8%D0%BF%D0%BA%D0%B8%D0%BD3.jpeg", "width": 548}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "В Советском Союзе до жанра фэнтези существовал свой богатый мир, называемый сказками, а С. И. Липкин для меня в те далекие 1980-е годы был настоящим открытием, советским Толкиеном! Я хотел изобрести такой же волшебный посох, как у Царя-нищего, путешествовать по освещенным подземным городам среди сказочных дивов и пэри... Открывать новые сказочные миры. Ну практически как-то так все и сложилось:)."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/jpeg", "filename": "липкин4.jpg", "filesize": 151083, "height": 901, "pic_id": 694928, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/09/09/%D0%BB%D0%B8%D0%BF%D0%BA%D0%B8%D0%BD4.jpeg", "width": 722}}], "attributes": []}], "selectedRange": [2567, 2567]}
Комментарии 1