10 янв 2023 · 07:00    
{"document": [{"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/jpeg", "filename": "Аттила_(медаль).jpg", "filesize": 2835030, "height": 1190, "pic_id": 354217, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/01/08/%D0%90%D1%82%D1%82%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D0%BC%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D1%8C.jpeg", "width": 1212}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "История о столице Аттилы, повелителе гуннов, осталась известной благодаря Приску Панийскому."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Талант и усердие Приска были замечены императором Феодосием II, и в 448 году Максимину было поручено возглавить византийское посольство к вождю гуннов Аттиле, в составе которого находился и Приск. Целью посольства, по словам Приска, было заключение договора о мире и дружбе, а также подтверждение прежних договоров о ярмарках, выплатах и перебежчиках. Одновременно, у посольства была и другая цель. Евнух Хрисафий, «соблазнив ромейскими богатствами» гунна Эдекона, приближенного Аттилы, уговорил его умертвить своего вождя, однако тот, или исходя из трусости, или из верности раскрыл план вождю. \""}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "То есть, главной целью было попытка уничтожить Аттилу."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Приск пишет, что они достигли Наисса:"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "\"Мы провели тут ночь, и из пределов Наисса обратились к реке Истру. Мы вступили в место, осененное деревьями и образующее много извилин и оборотов. Здесь, на рассвете, когда мы думали, что идем к западу, представилось глазам нашим восходящее солнце. (вероятно, глаза были завязаны) Многие из наших спутников, не знавшие положения мест, вскрикнули от удивления– как будто бы солнце шло против обыкновенного течения своего и представляло явление, противное естественному! Но по причине неровности места та часть дороги обращена была к востоку. Прошед это трудное место, мы вышли на равнину, которая была болотиста. Здесь перевозчики из варваров приняли нас на однодеревки, которые выдалбливаются ими из срубленного леса. Они перевезли нас через реку. Эти челноки не для нас были приготовлены. На них были перевезены попавшиеся нам на дороге множество варваров, потому что Аттила хотел переехать в Римскую землю, как будто бы для того, чтоб охотиться. В самом же деле он делал приготовления к войне, под тем предлогом, что не все беглецы были ему выданы..."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/jpeg", "filename": "гунны45.jpg", "filesize": 260020, "height": 600, "pic_id": 354222, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/01/08/%D0%B3%D1%83%D0%BD%D0%BD%D1%8B45.jpeg", "width": 800}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "«За Истром мы ехали вместе с варварами около семидесяти стадий, и были принуждены остановиться на равнине, пока Эдикон и его товарищи не донесли Аттиле о нашем прибытии. Вместе с нами остановились и препровождавшие нас варвары. Поздно вечером, как мы стали ужинать, услышали топот скачущих в нашу сторону коней. Два скифа подъехали к нам и объявили приказ ехать к Аттиле. Мы просили их поужинать с нами. Они сошли с коней, и ели с нами, с удовольствием. На другой день они были нашими путеводителями. К девяти часам дня, мы прибыли к шатрам Аттилы: их было у него много. Мы хотели разбить свои шатры на одном холме; но попавшиеся нам навстречу варвары запретили это делать, говоря, что шатер Аттилы стоит на низменном месте. Мы остановились там, где нам было назначено скифами.» "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "«Переехав чрез некоторые реки, мы прибыли в одно огромное селение, в котором был дворец Аттилы. Он был, как уверяли нас, великолепнее всех дворцов, какие имел Аттила в других местах. Он был построен из бревен и досок, искусно вытесанных, и обнесен деревянною оградою, более служащею к украшению – нежели к защите. После дома царского, самый отличный был дом Онигисиев, также с деревянною оградою; но ограда эта не была украшена башнями, как Аттилина.» "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "«В селениях отпускали нам в пищу – вместо пшеницы – просо, вместо вина, так называемый у туземцев медос. Следующие за нами служители получали просо и добываемое из ячменя питье, которое варвары называют камос» "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "«Начальница того селения – она была одна из жен Влиды» «Этот Константий, происходивший из Западной Галатии, был послан некогда к Аттиле и Влиде, чтоб состоять при них письмоводителем, каким был и другой, посланный после, Константий» «Впоследствии Аттила и Влида, подозревая Константия в предательстве, распяли его» (то есть брата Аттилы именуют Влида)"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/jpeg", "filename": "гуннское ожерелье с драконами1.jpg", "filesize": 69575, "height": 540, "pic_id": 354219, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/01/08/%D0%B3%D1%83%D0%BD%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%B5_%D1%81_%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D0%B81.jpeg", "width": 600}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "«Недалеко от ограды была большая баня, построенная Онигисием, имевшим после Аттилы величайшую силу между скифами. Он перевез для этой постройки каменья из земли Пеонской; ибо у варваров, населяющих здешнюю страну, нет ни камня, ни леса. Материал же этот употребляется у них привозный. Архитектор, строивший баню, был житель Сирмия, взятый в плен скифами. Он надеялся получить свободу в награду за свое искусство, но вместо того был подвергнут трудам более тяжким, чем скифская неволя. Онигисий сделал его своим банщиком. Он должен был прислуживать ему и домашним его, когда они мылись в бане.» "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "«Когда Аттила был подле дома Онигисия, мимо которого проложена дорога, ведущая к царскому двору, – супруга Онигисия вышла из дому со многими служителями, из которых одни несли кушанье, а другие вино: это у скифов знак отличнейшего уважения. Она приветствовала Аттилу, и просила его вкусить того, что ему подносила в изъявление своего почтения.» "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Так что у гуннов были поселения, города-а ведь город, это поселение обнесенное стеной. Подобные города известны и у скифов. самое известное- Гелон, описанный бессмертным Геродотом. Так же множество селений, обнесенными рвом и валом найдено в Воронежской, Харьковской, и Курских областях. Эта столица, очевидно, уже не временная, находилась вероятнее всего, судя описанию многочисленных переправ, где-то на территории современной Украины, в окрестностях Ольвии. Но, как видно, гунны опасались переносить столицу на Дунай, опасаясь диверсий римлян."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Судя по всему, видя многочисленные старания ромеев по убийству Аттилы, он был отравлен ромейскими шпионами. А описания носового кровотечения, вполне иллюстрируют действие яда. Это был какой-то антикоагулянт."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Согласно византийскому лексикону X века Суде, перу Приска принадлежит «Византийская история и деяния Аттилы в восьми книгах». До нас не дошли все тома данной работы Приска, однако мы всё же можем установить хронологический охват и, частично, событийный ряд, описанный Приском. Здесь окажутся незаменимыми позднейшие историки, использовавшие работы Приска Панийского, такие как Евагрий, Иордан, Константин Багрянородный. Таким образом, Приск начал повествование с событий 411 года, которыми завершил своё сочинение Зосим, и довел их до 472 г. Если до 10в. произведение дожило, то оно в библиотеке римского епископа есть, и попало в список запретных книг. "}], "attributes": []}], "selectedRange": [1841, 1841]}
Комментарии 0