03 янв 2024 · 04:05    
{"document": [{"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/jpeg", "filename": "Россия ст678.jpg", "filesize": 443795, "height": 1067, "pic_id": 788559, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/12/29/%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F_%D1%81%D1%82678.jpeg", "width": 1600}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "КАЦАП"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Слово «кацап» имеет восточное происхождение. Известно, что в турецком и крымско-татарском языках есть слово «касап», означающее «мясник», «живодер», но отсутствует буква «ц». Зато она имеется у других народов населявших окраину Руси. Тюрки переняли это слово у арабов, на языке которых оно звучит как «кассаб». Присутствует оно, между прочим, и в еще одном семитском языке, иврите, в котором также имеется глагол «кацав» (отрезать, отрубать)."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "В странах к югу от Москвы, испытывавших на себе тюркское влияние это слово означает «мясник» - кассоб (по-узбекски), qassab (по-азербайджански), касаби (по-грузински), kassap (по-турецки), кацап (по-украински), кассаб (по-арабски)"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "В XVI-XVII вв. неизменным атрибутом русского воина была остро наточенная секира, или бердыш. Если посмотреть на экипировку стрельцов времен Ивана Грозного, то сразу же бросается в глаза эта боевая принадлежность с лезвием в форме полумесяца."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "В условиях, когда уже нет щитов и латных доспехов, рубка на бердышах - жуткое дело. Присмотритесь к его лезвию: оно выполнено так, что не нужно думать, какой удар нанести - рубящий, режущий... Все едино, будут элементы и того, и другого! Полулунное лезвие идеально подходит для рубки мяса. При этом сама техника боя - очень простая.. Да и какого русского нужно учить драться на топорах? Берешь этот топорик и просто машешь им вокруг себя крест-накрест. О защите в таких случаях говорить не приходится - пусть защищаются те, кто против кого бердыш обращен. Саблей его удар не отбить."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Можно быть уверенным, что это страшное оружие (его удары сокрушали разваливая противника на части) без раздумий пускалось в ход, например, когда крымский хан начинал безобразничать на Изюмском шляхе. Гордон говорит о превосходстве русской пехоты с бердышами над турками, у которых на вооружении сабли. В украинском языке сохранилось прозвище русских - кацапы. Это память о наших предках - рубаках, вооруженных бердышами."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "МОСКАЛЬ"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "От «москаля» произошло много фамилий, распространенных и в Украине и в России: Москаленко, Москалёв, Москалович, Москалик, Москальчук и пр."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Малороссия стонала под властью польской шляхты и, несмотря на многочисленные казацкие восстания, не в состоянии была сама справиться с ситуацией. Зависимость от православной России оказалась предпочтительнее «ига» католической Польши. После обращения гетмана Богдана Хмельницкого и его сподвижников к русскому царю Алексею Михайловичу 27 марта 1654 года Земский собор закрепил присоединение Левобережной Украины к России с условием предоставления первой широкой автономии."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Тех, кто родом из «царства Московского», называли «московитами», «московцами», «москвой» и наконец, «москалями». И это несмотря на то, что уже в XVI веке наше государство официально звалось Россией!"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "При том сами малороссы в XVII веке называли себя «русскими» или «руськими», а язык, на котором говорили, звали «руськой мовой»."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Жители Малороссии внешне отличались от «великороссов» - бороде предпочитали усы. Мужчины-воины выбривали на голове все волосы, оставляя на макушке прядь (чуб, хохолок, оселедец), которую и отращивали."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Как сообщает этнограф Георгий Булашев, украинцы вообще опасались иметь дело с москалями, скажем, нанимать их на работу. Малороссиянки даже пугали ими детей («Придет москаль и тебя заберет!») При общении с «москалями» было принято прикидываться дурачками и тупицами, при малейшем удобном случае их старались обхитрить и обмануть."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Впрочем, при этом относились к «москалям» с некоторой долей уважения, считали их людьми хитрыми и неглупыми. Москали считались хорошими знахарями, а знахарем мог стать человек только умный и хитрый – ему были открыты знания, недоступные другим. Верили даже, что москали знаются с самим чертом… Малороссийские крестьяне говорили, что москали даже по снегу ходят «не так, как мы ходим, гуртом, а один за одним, чтоб легче было»."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Есть несколько версий происхождения слова МОСКАЛЬ."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "1. Предки украинцев стали называть русских москалями, поскольку предпочитали именовать северо-восточную Русь Московией. Этот ярлык дважды зафиксирован даже у Пушкина. Правда у него он вложен в уста представителей других народов. В «Борисе Годунове» лях хвастается: «Поляк один пятьсот москалей вызвать может», а в «Цыганах» отец Земфиры вспоминает: «Давно, давно, когда Дунаю не угрожал еще москаль…» Это слово встречается также в белорусском, польском, румынском, сербском языках и носит негативный либо ироничный характер, хотя изначально подчёркивало лишь географическую принадлежность человека. Произошло от названия города «Москва» и употреблялось ко всем без исключения русским, и в основном, солдатам. Русский, чаще всего - выходец из Москвы, которая, даже не будучи столицей, имела огромное влияние на русские земли и на государственные дела соседних стран."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "2. Изначальным значением слова «москаль» было «солдат» или «военный» Во время походов, когда русские войска шли на войну с поляками, турками или венграми, жили в хатах коренных жителей, которые их кормили. Сыт или голоден будет солдат (москаль) зависело от его умения «договориться» с хозяевами дома о харчах. Кроме того, русские солдаты были неравнодушны к местным девушкам. Однако отношения длились только пока москали были гостями селения. И когда служебный долг звал солдата в другие земли, отношения с местными несознательными дивчинами забывались, оставляя зачастую тех в «интересном» положении."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "3. В словаре В. И. Даля есть глагол «москалить» — «мошенничать, обманывать в торговле». В предании о поездке Антона Головатого к царице Екатерине, записанном со слов Анания Ивановича Коломийца российская императрица обещает выделить запорожцам земли, леса и угодья, но писарь Осип Шпак говорит Головатому: «…Да не верь ты […] москалю. Кто москалю поверит, тот сам — неверный!» "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "БУЛЬБАШ"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Первоначально слово «бульбаш» звучало как «гульбаш» - «гулящий человек», пьяница и лентяй, гультай, член разбойной банды."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Так презрительно - «гульбашами» - россияне называли вначале жителей соседней «Литвы» - земель западнее Смоленска, Чернигова и Брянска, литвинов, будущих белорусов. (Особенно после польско-литвинской «гульбы» разбойных ватаг из Беларуси и Украины во время Смуты)."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Которые, с точки зрения русских, питались подозрительным овощем «гульбой» - «бульбой» - какими-то грязными корнеплодами, выращенным в земле."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "На самом деле “бульба”, “булвэ” - и поляки, и литовцы, и белорусы называли вначале так топинамбур (тоже неизвестный тогда россиянам как пищевой продукт - в Москве его считали только лекарством «от сердца»), и только затем -– картошку, которая только-только получила распространение в Речи Посполитой. Само же слово «булвэ/бульба» произошло от латинскогог bulve, что переводится как «луковица»."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Картофель появился в Беларуси в XVIII в. благодаря последнему королю Речи Посполитой Станиславу Августу Понятовскому. - весьма просвещенному и культурному лидеру своего времени. И очень быстро для селян- белорусов, жителей Речи Посополитой, картофель действительно стал уже привычной и спасительной едой."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Для жителей же России до правления Екатерины II картофель, завезенный с “латинского Запада” был подозрительно-чуждым, “латинским”, ”еретическим”, «иноверческим» и «нерусским» овощем. “Чёртовым яблоком” называли тогда российские православные ортодоксы картошку, тем более- староверы, видя в ней чуть ли не попытку буквально извести “ядом папизма” православных России."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Ну а соседи-беларусы- “гульбаши”, на 3/4 тогда уже униаты (“предатели православия, предавшиеся папистам-иезуитам”) и активно питающиеся этой «гульбой-бульбой» – только подтверждали самые мрачные последствия употребления этого “чертова яблока”, и являлись наглядным доказательством “опасности” картофеля для русского православного человека."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Образованные церковники РПЦ, знавшие латынь - даже углядели фонетической сходство «бульвы/бульбы» с «вульвой»!"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Екатерине II пришлось принимать решительные меры против этого массового неприятия и силой заставлять культивировать выращивание картофеля в России."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Но кличка беларусов как “гульбашей”-булбашей”, по сути оскорбительная вначале – сохранилась. Как и сохранилось название картофеля - «бульба» в белоруском языке. И «bulves» - в литовском. Но не в польском - ziemniaki."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Хотя некоторые в Беларуси ныне в шоу-бизнесе, и в торговле активно пиарят слово “бульбаш” (Например, - известный белоруский бренд спиртных напитков), часть белорусов считает это слово всё-таки оскорбительным для нации (по аналогии с «москалями, лабусами и хохлами»), и употреблять его туристам в Беларуси нужно все-таки осторожно."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Седьмая книга из цикла «Легенды Русского Севера». Настал Судный день, и как и предсказано, Спящие Пробуждены. Наступило время для Избранного, который и сделает то, что было суждено еще тысячи лет назад. И, одни бросились на помощь Проснувшимся, другие, пытаются их погубить."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Седьмая книга: "}, {"type": "string", "attributes": {"href": "https://m.dzen.ru/away?to=https%3A%2F%2Ffeisovet.ru%2F%D0%BC%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BD%2F%D0%93%D1%80%D1%8F%D0%B4%D1%83%D1%89%D0%B8%D0%B9-%D0%90%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%BF%D1%81%D0%B8%D1%81-%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B1%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D0%A6%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D0%BD-%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B3%D0%B5%D0%B9-%D0%A1%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%8C%D0%B5%D0%B2"}, "string": "Грядущий Апокалипсис. Пробуждение Царевен. Сергей Соловьев"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Роман прошел в длинный список Премии «русский детектив» с романом «Грядущий Апокалипсис. Пробуждение Царевен» "}], "attributes": []}], "selectedRange": [1, 1]}
Комментарии 18