История столицы донских казаков со "Стыдным именем" (XVII в.) Эбан или Эбок
17 апр 2023 · 07:00
казаки5.jpg462.73 KB
Самый ранний из известных на сегодня перечней донских казачьих городков носит заглавие «Роспись от Воронежа Доном-рекою до Азова до Чёрного моря, сколько верст и казачьих городков и сколько по Дону всех казаков, кои живут в городкех». Датируется этот документ концом XVI века – очевидно, 1593 годом.
Третьим снизу поселением роспись показывает Черкасский городок, предпоследним, в 3 верстах ниже Черкасского, Монастырский городок, и самым нижним, в 5 верстах от Монастырского (и, следовательно, в 8 верстах от Черкасского), городок со странным названием «Стыдное Имя». О нём даётся следующая информация: «Казачьи городки судимы все тут, и атаман, и есаул, и дьяки тут бывают. От Стыдново до Азова 50 вёрст Доном-рекою, а степью 25 вёрст». О Монастырском сказано, что в нём «съезжаются казаки изо всех городков, часовня тут, попов по 10 и больши и дьяконы. А съехався, живут до Петрова дни (29 июня), потом разъезжаются по городкам».
Следовательно, во время составления росписи центром Войска Донского являлся городок Стыдное Имя – там находилась войсковая администрация во главе с войсковым атаманом и рассматривались судебные дела из других городков. Вместе с тем Монастырский представлял собой церковный центр Войска и место сбора казаков. Войсковые круги, однако, проводились не в Монастырском, а в Стыдном Имени, поскольку дела городков мог разбирать только высший орган казачьей власти.
Авторство росписи, о которой мы говорим, принадлежало представителям Московского государства, которые и создали топоним Стыдное Имя, которым они заменили подлинное нецензурное наименование главного городка донских казаков. Другими словами, название Стыдное Имя, придумали на Москве приказные дьяки как фиговый лист для «ненормативной лексики». Хотя нормы тогдашней официальной документации не отличались особым целомудрием, однако казаки, видимо, именовали свою столицу совсем уж с «первобытным простодушием».
Также его подлинное наименование содержится в надписях на картах голландцев Гесселя Герритса (1614 г.) и Исаака Массы (1633 г.) – там городок носит название Ебок. Топоним Ебок, несомненно, является отглагольным существительным, и думается, что глагол, от которого оно произошло, здесь можно не называть.
Вероятно, связано с тем, что одним из именем Велеса-Уллиса было Ебан.
Но и самУллис-Велес -Ебан был драконом и сыном дракона.
В былине о «Волхе Всеславиче»
По саду, саду по зеленому
Ходила‑гуляла молода княжна
Марфа Всеславьевна,
Она с камени скочила на лютого на змея ‑
Обвивается лютый змей
Около чебота зелен сафьян,
Около чулочика шелкова,
Хоботом бьет по белу стегну. (часть ноги от таза до колена)
А в та поры княгиня понос понесла,
А понос понесла и дитя родила.
(То есть Марфа-Мара родила ребенка от Лютого Змея-Дракона. Согласно Геродоту, прародительницей скифов была полудева-полузмея в земле Гилея.
Иван Горыныч казаков Яика (Урала)
Степан Разин родился в 1630 году. Этот год выведен из сочинения нидерландского путешественника Яна Стрейса, который несколько раз имел встречи с Разиным и сообщал, что в 1670 году ему было 40 лет. Ян Стрейс потом написал книгу о Разине, и она выдержала несколько изданий в Нидерландах.
Фабрициус говорит на с. 47 Записки иностранцев о восстании Степана Разина. — Ленинград, «Наука», 1968,
"Но сначала Стенька весьма необычным способом принес в жертву красивую и знатную татарскую деву. Год назад он полонил ее и до сего дня делил с ней ложе. И вот перед своим отступлением он поднялся рано утром, нарядил бедняжку в ее лучшие платья и сказал, что прошлой ночью ему было грозное явление водяного бога Ивана Гориновича, которому подвластна река Яик; тот укорял его за то, что он, Стенька, уже три года так удачлив, столько захватил добра и денег с помощью водяного бога Ивана Гориновича, а обещаний своих не сдержал. Ведь когда он впервые пришел на своих челнах на реку Яик, он пообещал богу Гориновичу:
«Буду я с твоей помощью удачлив — то и ты можешь ждать от меня лучшего из того, что я добуду».
Тут он схватил несчастную женщину и бросил ее в полном наряде в реку с такими словами:
«Прими это, покровитель мой Горинович, у меня нет ничего лучшего, что я мог бы принести тебе в дар или жертву, чем эта красавица».
Данная жертва более всего напоминает жертву Тесея-оставление Ариадны богу Дионису.
Олег Лосунов приводит свидетельство песню Гребенских казаков, гдн так же Терек называют Горынычем:
Горы высокия, да
Ещё как на устьице да у Терека–Горыныча, да
Бел–горюч, ой, да бел–горюч камень
Бел-горюч камень да,
Ещё выката-а-лося ой, да у Терека-Горыныча, да
Вот красная солнышко.
Был у вора (Schelm) сын от этой женщины, его он отослал в Астрахань к митрополиту с просьбой воспитать мальчика в христианской вере и послал при этом 1000 рублей. "
Но, Иван-вероятнее, это остаточное от ВАН- повелитель, древнейший титул индоевропейцев, и, так же вероятно, это и Объяснение клича -призыва Степана Разина- «Сарынь на Кичку», что переводится как
Царь-Горы.
(САР-ЦАРЬ, КУЧА-КУШ (КА), гора на южноиндоевропейский языках, пример- КАШГАР- перевод-страна Гор, или КАШ-МИР- Гора Меру)
Как видно, Змей Горыныч русских сказок и Иван Горыныч предмет культа казаков Урала и Сибири, очевидно, более близких к сарматам и скифам. И подобное божество продолжали чтить еще в 17в. Змеевики, также предмет культа, изготовлялись в основном в северской земле потомками скифов и сарматов еще до 16в. Но, в сказках, с развитием христианизации, Змей Горыныч принимает нарочито отрицательный характер (хотя, есть в сказках он не ел никого, хотя был очень неравнодушен к женскому полу)
Почему возникло такое «непотребное» название? Донские казаки эти свободолюбивые и свободные люди по условиям тогдашних обстоятельств, в противостоянии гораздо более многочисленным неприятелям, были хитроумны и изобретательны. Смышлёные прагматики и сугубые реалисты, они не отличались «языковым ригоризмом», и удивительно ли, что и их юмор был хлёстким и безудержным?
В списке новоприборных казаков 1640-х гг. мы встречаем Максима Ебодёнка. Правда, в данном случае прозвища были принесены из России, но на Дону народное творчество в этом жанре, кажется, развивалось «вглубь и вширь».
В свете сказанного надо ли удивляться появлению Ебоцкого городка? (скорее все же Ебан) Конечно, очень необычно, что казаки так «ласково» называли не какой-то захудалый городок, а свое центральное поселение. Может быть, сказалось иронично-свободное отношение казаков к войсковому начальству, находившемуся в Ебке. Вполне возможно, что название городка связано с тем, что в нём были «судимы» все остальные городки. Вместе с тем известно, что впоследствии столицы у Войска Донского менялись, городки «судили» и в других войсковых центрах, но ни один из них уже не получил «непристойного» имени. Поутих казачий юмор? Казаки «зауважали» начальство и главный городок? Один раз обозвали, и хватит? Или, может быть, в основе топонима Ебок лежал какой-то неизвестный нам конкретный случай, давший повод к наименованию?
Теперь изложим то, что конкретно известно историкам о Ебоцком городке, помимо материала московских росписей. Похоже, что в 1616 году Ебок постигла катастрофа. Из бумаг, связанных с посольством П. Мансурова, который 23 июля этого года прибыл в Азов и затем проследовал в Турцию, видно, что азовцы сожгли некий казачий «острожек», располагавшийся ниже Монастырского. Согласно В. Сухорукову, «едва Мансуров отплыл из Азова, как беспокойные жители сего города (несмотря на перемирие Войска Донского с Азовом)... стали нападать на донские юрты: в воровском набеге разорили передовой острожек, взяли в плен несколько казаков и после на площади казнили 50 человек. Загорелась война сильнее прежнего; оскорблённые казаки пустились на разорения: одни опустошали посады азовские, другие громили корабли и каторги на морском заливе. Осенью большая партия казаков... разорив по берегам Черного моря многие селения, приступила к Трапезонту, истребила там посад и с добычею возвратилась на Дон». Гибель «острожка» был вполне отомщена, но сам он на некоторое время прекратил существование, поскольку в 1623 году ближайшим к Азову казачьим городком являлся Монастырский.
Затем Ебок снова появляется в источниках. В отписке астраханских воевод в Москву 1639 году между прочим говорится, что в 1634 году ногайский татарин Байдайко Юмашев «с матерью своею перешел в казачей городок Эбок и с тех мест жил все в том казачьем городке». Но через несколько лет, в 1643 году, во время мощного турецкого наступления в низовьях Дона, Ебок был взят и уничтожен азовцами. 22 апреля этого года погиб Маноцкий городок, через неделю пали Монастырский и Черкасский городки, и тогда же, как свидетельствует отписка 1644 г., «азовские татаровя... с турскими людьми поймали в городке Эбке казачьих жён и детей». Войску Донскому пришлось временно отступить с Нижнего Дона. Таким образом сведений о городке со «стыдным» именем; после его гибели в 1643 году неизвестно.
{"document": [{"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/jpeg", "filename": "казаки5.jpg", "filesize": 473838, "height": 768, "pic_id": 517287, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/04/10/%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%B85.jpeg", "width": 1366}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Самый ранний из известных на сегодня перечней донских казачьих городков носит заглавие «Роспись от Воронежа Доном-рекою до Азова до Чёрного моря, сколько верст и казачьих городков и сколько по Дону всех казаков, кои живут в городкех». Датируется этот документ концом XVI века – очевидно, 1593 годом."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Третьим снизу поселением роспись показывает Черкасский городок, предпоследним, в 3 верстах ниже Черкасского, Монастырский городок, и самым нижним, в 5 верстах от Монастырского (и, следовательно, в 8 верстах от Черкасского), городок со странным названием «Стыдное Имя». О нём даётся следующая информация: «Казачьи городки судимы все тут, и атаман, и есаул, и дьяки тут бывают. От Стыдново до Азова 50 вёрст Доном-рекою, а степью 25 вёрст». О Монастырском сказано, что в нём «съезжаются казаки изо всех городков, часовня тут, попов по 10 и больши и дьяконы. А съехався, живут до Петрова дни (29 июня), потом разъезжаются по городкам»."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Следовательно, во время составления росписи центром Войска Донского являлся городок Стыдное Имя – там находилась войсковая администрация во главе с войсковым атаманом и рассматривались судебные дела из других городков. Вместе с тем Монастырский представлял собой церковный центр Войска и место сбора казаков. Войсковые круги, однако, проводились не в Монастырском, а в Стыдном Имени, поскольку дела городков мог разбирать только высший орган казачьей власти."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Авторство росписи, о которой мы говорим, принадлежало представителям Московского государства, которые и создали топоним Стыдное Имя, которым они заменили подлинное нецензурное наименование главного городка донских казаков. Другими словами, название Стыдное Имя, придумали на Москве приказные дьяки как фиговый лист для «ненормативной лексики». Хотя нормы тогдашней официальной документации не отличались особым целомудрием, однако казаки, видимо, именовали свою столицу совсем уж с «первобытным простодушием»."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Также его подлинное наименование содержится в надписях на картах голландцев Гесселя Герритса (1614 г.) и Исаака Массы (1633 г.) – там городок носит название Ебок. Топоним Ебок, несомненно, является отглагольным существительным, и думается, что глагол, от которого оно произошло, здесь можно не называть."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Вероятно, связано с тем, что одним из именем Велеса-Уллиса было Ебан."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Но и самУллис-Велес -Ебан был драконом и сыном дракона."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "В былине о «Волхе Всеславиче» "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "По саду, саду по зеленому"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Ходила‑гуляла молода княжна"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Марфа Всеславьевна,"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Она с камени скочила на лютого на змея ‑"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Обвивается лютый змей"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Около чебота зелен сафьян,"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Около чулочика шелкова,"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Хоботом бьет по белу стегну. (часть ноги от таза до колена)"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "А в та поры княгиня понос понесла,"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "А понос понесла и дитя родила."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "(То есть Марфа-Мара родила ребенка от Лютого Змея-Дракона. Согласно Геродоту, прародительницей скифов была полудева-полузмея в земле Гилея."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Иван Горыныч казаков Яика (Урала)"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Степан Разин родился в 1630 году. Этот год выведен из сочинения нидерландского путешественника Яна Стрейса, который несколько раз имел встречи с Разиным и сообщал, что в 1670 году ему было 40 лет. Ян Стрейс потом написал книгу о Разине, и она выдержала несколько изданий в Нидерландах."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Фабрициус говорит на с. 47 Записки иностранцев о восстании Степана Разина. — Ленинград, «Наука», 1968,"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "\"Но сначала Стенька весьма необычным способом принес в жертву красивую и знатную татарскую деву. Год назад он полонил ее и до сего дня делил с ней ложе. И вот перед своим отступлением он поднялся рано утром, нарядил бедняжку в ее лучшие платья и сказал, что прошлой ночью ему было грозное явление водяного бога Ивана Гориновича, которому подвластна река Яик; тот укорял его за то, что он, Стенька, уже три года так удачлив, столько захватил добра и денег с помощью водяного бога Ивана Гориновича, а обещаний своих не сдержал. Ведь когда он впервые пришел на своих челнах на реку Яик, он пообещал богу Гориновичу:"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "«Буду я с твоей помощью удачлив — то и ты можешь ждать от меня лучшего из того, что я добуду»."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Тут он схватил несчастную женщину и бросил ее в полном наряде в реку с такими словами:"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "«Прими это, покровитель мой Горинович, у меня нет ничего лучшего, что я мог бы принести тебе в дар или жертву, чем эта красавица»."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Данная жертва более всего напоминает жертву Тесея-оставление Ариадны богу Дионису."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Олег Лосунов приводит свидетельство песню Гребенских казаков, гдн так же Терек называют Горынычем:"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Горы высокия, да"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Ещё как на устьице да у Терека–Горыныча, да"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Бел–горюч, ой, да бел–горюч камень"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Бел-горюч камень да,"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Ещё выката-а-лося ой, да у Терека-Горыныча, да"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Вот красная солнышко."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Был у вора (Schelm) сын от этой женщины, его он отослал в Астрахань к митрополиту с просьбой воспитать мальчика в христианской вере и послал при этом 1000 рублей. \""}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Но, Иван-вероятнее, это остаточное от ВАН- повелитель, древнейший титул индоевропейцев, и, так же вероятно, это и Объяснение клича -призыва Степана Разина- «Сарынь на Кичку», что переводится как"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Царь-Горы."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "(САР-ЦАРЬ, КУЧА-КУШ (КА), гора на южноиндоевропейский языках, пример- КАШГАР- перевод-страна Гор, или КАШ-МИР- Гора Меру)"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Как видно, Змей Горыныч русских сказок и Иван Горыныч предмет культа казаков Урала и Сибири, очевидно, более близких к сарматам и скифам. И подобное божество продолжали чтить еще в 17в. Змеевики, также предмет культа, изготовлялись в основном в северской земле потомками скифов и сарматов еще до 16в. Но, в сказках, с развитием христианизации, Змей Горыныч принимает нарочито отрицательный характер (хотя, есть в сказках он не ел никого, хотя был очень неравнодушен к женскому полу)"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Почему возникло такое «непотребное» название? Донские казаки эти свободолюбивые и свободные люди по условиям тогдашних обстоятельств, в противостоянии гораздо более многочисленным неприятелям, были хитроумны и изобретательны. Смышлёные прагматики и сугубые реалисты, они не отличались «языковым ригоризмом», и удивительно ли, что и их юмор был хлёстким и безудержным?"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "В списке новоприборных казаков 1640-х гг. мы встречаем Максима Ебодёнка. Правда, в данном случае прозвища были принесены из России, но на Дону народное творчество в этом жанре, кажется, развивалось «вглубь и вширь»."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "В свете сказанного надо ли удивляться появлению Ебоцкого городка? (скорее все же Ебан) Конечно, очень необычно, что казаки так «ласково» называли не какой-то захудалый городок, а свое центральное поселение. Может быть, сказалось иронично-свободное отношение казаков к войсковому начальству, находившемуся в Ебке. Вполне возможно, что название городка связано с тем, что в нём были «судимы» все остальные городки. Вместе с тем известно, что впоследствии столицы у Войска Донского менялись, городки «судили» и в других войсковых центрах, но ни один из них уже не получил «непристойного» имени. Поутих казачий юмор? Казаки «зауважали» начальство и главный городок? Один раз обозвали, и хватит? Или, может быть, в основе топонима Ебок лежал какой-то неизвестный нам конкретный случай, давший повод к наименованию?"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Теперь изложим то, что конкретно известно историкам о Ебоцком городке, помимо материала московских росписей. Похоже, что в 1616 году Ебок постигла катастрофа. Из бумаг, связанных с посольством П. Мансурова, который 23 июля этого года прибыл в Азов и затем проследовал в Турцию, видно, что азовцы сожгли некий казачий «острожек», располагавшийся ниже Монастырского. Согласно В. Сухорукову, «едва Мансуров отплыл из Азова, как беспокойные жители сего города (несмотря на перемирие Войска Донского с Азовом)... стали нападать на донские юрты: в воровском набеге разорили передовой острожек, взяли в плен несколько казаков и после на площади казнили 50 человек. Загорелась война сильнее прежнего; оскорблённые казаки пустились на разорения: одни опустошали посады азовские, другие громили корабли и каторги на морском заливе. Осенью большая партия казаков... разорив по берегам Черного моря многие селения, приступила к Трапезонту, истребила там посад и с добычею возвратилась на Дон». Гибель «острожка» был вполне отомщена, но сам он на некоторое время прекратил существование, поскольку в 1623 году ближайшим к Азову казачьим городком являлся Монастырский."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Затем Ебок снова появляется в источниках. В отписке астраханских воевод в Москву 1639 году между прочим говорится, что в 1634 году ногайский татарин Байдайко Юмашев «с матерью своею перешел в казачей городок Эбок и с тех мест жил все в том казачьем городке». Но через несколько лет, в 1643 году, во время мощного турецкого наступления в низовьях Дона, Ебок был взят и уничтожен азовцами. 22 апреля этого года погиб Маноцкий городок, через неделю пали Монастырский и Черкасский городки, и тогда же, как свидетельствует отписка 1644 г., «азовские татаровя... с турскими людьми поймали в городке Эбке казачьих жён и детей». Войску Донскому пришлось временно отступить с Нижнего Дона. Таким образом сведений о городке со «стыдным» именем; после его гибели в 1643 году неизвестно. "}], "attributes": []}], "selectedRange": [1, 1]}
Комментарии 12