Никак не уходит зима. Не уходит и всё тут. Что же делать? Одна умная женщина посоветовала - надо снова устроить Масленицу, и проводить зиму ещё раз. А то, может быть в прошлый раз кто-то недостаточно хорошо старался? Может быть так и сделаем? А заодно вспомним, что на этом канале существует рубрика «Шедевры вне брендов». Туда попадают довольно качественные (с моей точки зрения) произведения, которые созданы художниками малоизвестными или совсем неизвестными.
Сегодня, вопреки правилам (хотя, кто их видел то, правила эти, они лишь в моей голове) в рубрике два произведения одного и того же мастера.
Художник, работы которого я предлагаю посмотреть сегодня, мало известен даже по «внутренним» меркам. С чего я это взял? А с того, что даже в национальной Википедии (норвежской) ему посвящено всего восемь предложений. Примерно столь же «богат» на информацию и английский вариант. Русского, как вы уже, наверное, догадались, нет и в помине.
Я даже затрудняюсь произнести по-русски фамилию автора. Не знаком я с тонкостями норвежского. Jacob Gløersen. Глёрсен (?). По-моему, тут две гласных должны произноситься как один, но очень хитрый звук. О биографии художника сказать также сложно. Сын приходского священника, родился, учился, путешествовал. Годы жизни 1852-1912. Учитывая то, что норвежская независимость де-юре существует с начала ХХ века, приходится признать – большую часть жизни Якоб Gløersen был шведско-подданным. Но, к счастью, язык живописи интернационален. К нему и обратимся.
Jacob Gløersen - Snefokk (название не берётся переводчиком, м. б. указание на место):
1
Что здесь замечательного? Лично на меня прямо-таки дует эта метель. Обратите внимание на композиционную диагональ из левого верхнего угла. Ей подчинены даже стены, я уж не говорю про крыши. Такое впечатление, что сдувает всё. Царство снега лежащего и снега летящего. Тонкие струйки движущегося воздуха тоже состоят из снега. Только женщина с ведром (надеюсь, что с полным) противостоит метели. У неё даже наклон в другую сторону.
А вот и вторая.
Jacob Gløersen – Зима:
2
Думаю, всё ясно без слов.
Ну что, Зима, надеюсь мы должным образом почтили тебя, выставив в твою честь две замечательные картины, пускай и неизвестного автора.
{"document": [{"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true, "italic": true}, "string": "Шедевры вне брендов (8)"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Никак не уходит зима. Не уходит и всё тут. Что же делать? Одна умная женщина посоветовала - надо снова устроить Масленицу, и проводить зиму ещё раз. А то, может быть в прошлый раз кто-то недостаточно хорошо старался? Может быть так и сделаем? А заодно вспомним, что на этом канале существует рубрика «Шедевры вне брендов». Туда попадают довольно качественные (с моей точки зрения) произведения, которые созданы художниками малоизвестными или совсем неизвестными. "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Сегодня, вопреки правилам (хотя, кто их видел то, правила эти, они лишь в моей голове) в рубрике два произведения одного и того же мастера. "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Художник, работы которого я предлагаю посмотреть сегодня, мало известен даже по «внутренним» меркам. С чего я это взял? А с того, что даже в национальной Википедии (норвежской) ему посвящено всего восемь предложений. Примерно столь же «богат» на информацию и английский вариант. Русского, как вы уже, наверное, догадались, нет и в помине. "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Я даже затрудняюсь произнести по-русски фамилию автора. Не знаком я с тонкостями норвежского. Jacob Gløersen. Глёрсен (?). По-моему, тут две гласных должны произноситься как один, но очень хитрый звук. О биографии художника сказать также сложно. Сын приходского священника, родился, учился, путешествовал. Годы жизни 1852-1912. Учитывая то, что норвежская независимость де-юре существует с начала ХХ века, приходится признать – большую часть жизни Якоб Gløersen был шведско-подданным. Но, к счастью, язык живописи интернационален. К нему и обратимся. "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Jacob Gløersen - Snefokk (название не берётся переводчиком, м. б. указание на место):"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"caption": "1", "presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/jpeg", "filename": "137068_original.jpg", "filesize": 258967, "height": 539, "pic_id": 475995, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/03/16/137068_original.jpeg", "width": 718}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Что здесь замечательного? Лично на меня прямо-таки дует эта метель. Обратите внимание на композиционную диагональ из левого верхнего угла. Ей подчинены даже стены, я уж не говорю про крыши. Такое впечатление, что сдувает всё. Царство снега лежащего и снега летящего. Тонкие струйки движущегося воздуха тоже состоят из снега. Только женщина с ведром (надеюсь, что с полным) противостоит метели. У неё даже наклон в другую сторону. "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "А вот и вторая."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Jacob Gløersen – Зима:"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"caption": "2", "presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/jpeg", "filename": "137448_original.jpg", "filesize": 282924, "height": 866, "pic_id": 475996, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/03/16/137448_original.jpeg", "width": 720}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Думаю, всё ясно без слов. "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Ну что, Зима, надеюсь мы должным образом почтили тебя, выставив в твою честь две замечательные картины, пускай и неизвестного автора. "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "А теперь - уходи! "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Предыдущие выпуски рубрики: "}, {"type": "string", "attributes": {"href": "https://pabliko.ru/@vlmerkulov/shedevry_vne_brendov_-22345/"}, "string": "Первый"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": ", "}, {"type": "string", "attributes": {"href": "https://pabliko.ru/@vlmerkulov/shedevry_vne_brendov_2_-24045/"}, "string": "второй"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": ", "}, {"type": "string", "attributes": {"href": "https://pabliko.ru/@vlmerkulov/shedevry_vne_brendov_3_-24114/"}, "string": "третий"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": ", "}, {"type": "string", "attributes": {"href": "https://pabliko.ru/@vlmerkulov/shedevry_vne_brendov_4_-30251/"}, "string": "четвёртый"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": ", "}, {"type": "string", "attributes": {"href": "https://pabliko.ru/@vlmerkulov/shedevry_vne_brendov_5-36860/"}, "string": "пятый"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": ", "}, {"type": "string", "attributes": {"href": "https://pabliko.ru/@vlmerkulov/shedevry_vne_brendov_6-40558/"}, "string": "шестой"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": ", "}, {"type": "string", "attributes": {"href": "https://pabliko.ru/@vlmerkulov/shedevry_vne_brendov_7-47663/"}, "string": "седьмой"}], "attributes": []}], "selectedRange": [2348, 2348]}
Комментарии 36