Перечитала, или, может быть, точнее сказать, пересмотрела рассказ Бунина «Чистый понедельник».
Он написан в мае 1944 года в Париже, а сюжет разворачивается на исходе зимы 1912 в Москве. То есть, налицо даже не одно писательское «зеркало», а целая система поставленных под разными углами зеркал: и в этой сложной анфиладе воссоздается мысль о России.
Я не перечитала, а именно пересмотрела рассказ, потому что он мне в некотором роде физически неприятен. Он какой-то очень плотский. Персонажи перманентно ездят по ресторанам, героиня съедает по коробке шоколадных конфет в день; у нее - не у коробки, а у героини - изумительно гладкая кожа, а наряды - сплошь шелк да бархат. Вообще же оба героя - и мужчина и женщина - потрясающе красивы - нерусской, южной красотой. Причем у героя красота итальянская, а у героини - индийская.
Они молоды и богаты, интересуются интеллектуальной жизнью. Кроме шоколада, на столике героини всегда есть модная книжка; а кроме ресторанов, они регулярно бывают в театре и на литературно-философских лекциях. Чем занимается герой, кроме еды-питья, страданий и ухаживаний, я не поняла, а героиня изредка посещает высшие женские курсы и значительно чаще - монастыри и кладбища.
Однако в том, как описано это ее последнее увлечение, не ощущается глубоких чувств, или там религиозного экстаза. Мне, как читателю, показалось, что ее монастырское «хобби» имеет чисто эстетский, - ну ладно - эстетический! - характер.
И Бунин со знанием дела описывает старомосковские религиозные реалии. Мне они тоже немножко знакомы. И хочу заметить, что если героиня ушла в Марфо-Мариинскую обитель, то она вовсе не потеряна для земной жизни: тамошние сестры не принимали постриг, и при желании могли вернуться «в свет». Но это к слову.
Вечером чистого понедельника 2025 года
Главное же впечатление от рассказа - невыносимая тоска и слишком душный, будто пропитанный духами и ладаном, воздух. Может быть, для автора, для Ивана Алексеевича Бунина, это не тоска вовсе, а какая-нибудь пряная и бархатная печаль. Но вот лично мне, по прочтении «Чистого понедельника», становится понятней, отчего русские люди спиваются, уходят в монастыри (или обители), затевают революции.
Так что, в этом смысле строгое название «Чистый понедельник» выглядит, скорее, насмешкой - оксюмороном по отношению к содержанию.
{"document": [{"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Перечитала, или, может быть, точнее сказать, пересмотрела рассказ Бунина «Чистый понедельник»."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Он написан в мае 1944 года в Париже, а сюжет разворачивается на исходе зимы 1912 в Москве. То есть, налицо даже не одно писательское «зеркало», а целая система поставленных под разными углами зеркал: и в этой сложной анфиладе воссоздается мысль о России. "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Я не перечитала, а именно пересмотрела рассказ, потому что он мне в некотором роде физически неприятен. Он какой-то очень плотский. Персонажи перманентно ездят по ресторанам, героиня съедает по коробке шоколадных конфет в день; у нее - не у коробки, а у героини - изумительно гладкая кожа, а наряды - сплошь шелк да бархат. Вообще же оба героя - и мужчина и женщина - потрясающе красивы - нерусской, южной красотой. Причем у героя красота итальянская, а у героини - индийская."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Они молоды и богаты, интересуются интеллектуальной жизнью. Кроме шоколада, на столике героини всегда есть модная книжка; а кроме ресторанов, они регулярно бывают в театре и на литературно-философских лекциях. Чем занимается герой, кроме еды-питья, страданий и ухаживаний, я не поняла, а героиня изредка посещает высшие женские курсы и значительно чаще - монастыри и кладбища."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Однако в том, как описано это ее последнее увлечение, не ощущается глубоких чувств, или там религиозного экстаза. Мне, как читателю, показалось, что ее монастырское «хобби» имеет чисто эстетский, - ну ладно - эстетический! - характер."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "И Бунин со знанием дела описывает старомосковские религиозные реалии. Мне они тоже немножко знакомы. И хочу заметить, что если героиня ушла в Марфо-Мариинскую обитель, то она вовсе не потеряна для земной жизни: тамошние сестры не принимали постриг, и при желании могли вернуться «в свет». Но это к слову."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"caption": "Вечером чистого понедельника 2025 года", "presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/jpeg", "filename": "IMG20250303190331.jpg", "filesize": 2084267, "height": 4080, "pic_id": 965780, "url": "http://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2025/03/03/IMG20250303190331.jpeg?X-Amz-Algorithm=AWS4-HMAC-SHA256&X-Amz-Credential=YCAJEsyjwo6hiq7G6SgeBEL-l%2F20250303%2Fru-central1%2Fs3%2Faws4_request&X-Amz-Date=20250303T161950Z&X-Amz-Expires=3600&X-Amz-SignedHeaders=host&X-Amz-Signature=1b6fa20fe0d53d08fb830916582f82337f4a4dc20db9235b3fe632f4c310ae97", "width": 3072}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Главное же впечатление от рассказа - невыносимая тоска и слишком душный, будто пропитанный духами и ладаном, воздух. Может быть, для автора, для Ивана Алексеевича Бунина, это не тоска вовсе, а какая-нибудь пряная и бархатная печаль. Но вот лично мне, по прочтении «Чистого понедельника», становится понятней, отчего русские люди спиваются, уходят в монастыри (или обители), затевают революции. "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Так что, в этом смысле строгое название «Чистый понедельник» выглядит, скорее, насмешкой - оксюмороном по отношению к содержанию."}], "attributes": []}], "selectedRange": [1744, 1745]}
Комментарии 18