15 дек 2023 · 16:54    
{"document": [{"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "«Его единственная любовь» Карен Рэнни."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Место повествования - шотландское нагорье, недалеко от моря. Его оккупировали английские войска, в главе которых полуангличан-полушотландец полковник Алек Лэндерс. Шотландская деревня серьезно пострадала от их карательных действий."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "В этом отрывке упоминается ткацкий станок."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "----—"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "У стены стояли небольшой столик и стул, родной брат того, на котором сидела старуха. У противоположной стены, выбитой в каменном склоне холма, находилось жалкое подобие постели, где горой были навалены шкуры животных. Но самым удивительным предметом в этой хижине был ткацкий стан."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Алек вошел в дом, низко наклонив голову, чтобы не удариться о низкую притолоку. Его пальцы пробежали по натянутым на раму шерстяным нитям."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "– Ты умеешь ткать? – спросил он."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "– Умела, – ответила она, и ее голос был едва слышен в этом тихом жилище. – Пока мои руки не стали слишком сильно болеть. Тогда этим занялась моя дочь."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Он оглянулся, потом посмотрел на нее."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "– Где она?"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "– Совсем близко, – ответила она, пристально глядя на него. – Под этой грудой камней."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "– Прости меня, – сказал он просто. Она слегка улыбнулась."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "– Англичанин, ты не виноват в ее смерти. У нее были тяжелые роды, и ни она, ни дитя не выжили."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "– Ты не продашь мне свой стан? – внезапно спросил он."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "– А что мне делать с твоими деньгами, англичанин? – спросила она."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "– Ну, давай тогда меняться, – предложил он. – Твой ткацкий стан за мою еду."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Она молча, внимательно смотрела на него."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "– Зачем он тебе?"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "– Чтобы исправить зло, – ответил он, и в его словах была чистая правда."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Наконец она кивнула, и он, подойдя к двери, поманил Харрисона. Сделка была завершена, когда двое солдат погрузили ткацкий стан на грубо сколоченную телегу, вымененную у другого жителя деревни."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "Этот тип ткацкого станка является традиционным шотландским ткацким станком. Ему более 200 лет и он типичен для Шотландии в 18 веке. "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/png", "filename": "scale_1200.png", "filesize": 232558, "height": 282, "pic_id": 778943, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/12/15/scale_1200_lZ5AHeq.jpeg", "width": 500}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "-—"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Она молча прошла мимо него в комнату, и он понял, что все ее внимание приковано к ткацкому стану, установленному в комнате в его отсутствие. Харрисон поставил его у окна, где было светлее, чтобы Лейтис было удобнее ткать."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "– Где ты раздобыл его? – спросила она слабым голосом, протягивая к стану руки, и нерешительно замерла в нескольких дюймах от него."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Стан был уродлив и совсем не радовал глаз. Ножками ему служили тяжелые и толстые деревянные бревна, рама была квадратной с колышками по бокам, чтобы удерживать нити. Он понятия не имел, как с ним обращаются."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "– Я не украл его и никого не убил ради него, – ответил он с иронией. Конечно, было глупо приобрести для нее стан, но даже теперь он не раскаивался в своем решении."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Он почти ничего не знал о том, какая сноровка нужна, чтобы справиться с этим устройством для тканья, но хорошо помнил, что мать Лейтис частенько сидела за ткацким станом и мурлыкала вполголоса какой‑то мотив. Ее пальцы быстро летали над рамами, и она ухитрялась выткать из путаницы ниток причудливый узор."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Только этим занятием Лейтис можно было заманить в дом в летний день. Иногда, приходя за Фергусом и Джеймсом, чтобы позвать их играть, он видел, как мать объясняла дочери ласковым убаюкивающим голосом тайны своего ремесла, произнося непонятные слова – уток, основа и так далее."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "-—"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Он подошел к ткацкому стану и остановился, пристально его изучая."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "– И вы сможете с этим управляться? – спросил он, посмотрев на Лейтис."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Она остановилась рядом с ним."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "– Это не так уж и трудно, – ответила она. – Я покажу вам, как это делается, если вы раздобудете мне немного шерсти."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Ее пальцы ласкали и гладили колышки основы."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "– А что вы хотите соткать? – спросил он."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "– Что‑нибудь яркое и веселое, – ответила она искренне, – то, что напомнит мне о прошлом."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "-—"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Она подняла крышку и вынула несколько мотков пряжи. Прясть и красить шерсть было нелегким делом. Когда они с матерью работали вместе, то, как только одна закрепляла первые нити на стане, вторая начинала сортировать следующие мотки шерсти. Однако в этой корзинке было довольно шерсти, чтобы соткать несколько платьев или одеяло."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Ее удивили цвета мотков. Она любовалась тонкостью оттенков и мастерством женщины, красившей шерсть. Там были мотки бледно‑голубые и цвета вереска. Там была розовая шерсть столь нежного оттенка, что ее цвет можно было сравнить только с румянцем на щечках младенца. Но на дне корзинки оказалась ярко‑красная, черная и белая. Это были цвета пледов Макреев."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "Современный тартан клана MacRae of Conchra, один из вариантов тартана клана. Известен с 1715 года "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/png", "filename": "scale_1200 (1).png", "filesize": 2782913, "height": 1200, "pic_id": 778944, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/12/15/scale_1200_1_so1uCYX.jpeg", "width": 1200}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Казалось, мотки этих цветов разложили перед ней нарочно, и требовалась только ласковая настойчивость ее пальцев, чтобы создать прекрасное полотно."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Она взяла несколько мотков и села на скамеечку перед станом, чтобы определить, годен ли он для работы. Приспособление было самой простой конструкции и хорошо потрудилось на своем веку. Стан не был таким сложным, как у ее матери, но кто‑то его любил и заботился о нем. Только один деревянный колышек на раме расшатался, и его пришлось плотно укрепить. Нужно было привязать шерстяные нити к колышкам, а потом туго натянуть их, чтобы они стали основой ее изделия."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Если бы она собралась соткать простое одноцветное полотно, работа пошла бы быстро. Не надо было бы точно подбирать нити. Но тартан Макреев отличался сложностью рисунка, и особую роль играли первые несколько рядов."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Тканье всегда было для нее источником радости, возможностью увидеть в шерстяной ткани, вышедшей из‑под ее рук, прекрасное творение. Она гадала, испытывал ли Господь такое же чувство, глядя на сотворенный им цветок."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Как только ее пальцы привыкли к расположению нитей, а руки уже почувствовали, какой узор она собирается создать, Лейтис отдалась своим мыслям. Так она пыталась отделаться от окружавших ее в родном доме шума и гама, когда она была еще ребенком, и справиться с горем, когда стала женщиной. В полковничьей комнате, ставшей ее тюрьмой, ткацкий стан помогал ей скоротать время. "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": ""}, {"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "Современное фото. Отель The Weaver's Cottage at Kilbarchan расположен в шотландском национальном Трасте. Эта дама недавно закончила ткать тартан, который она специально создала, чтобы отметить 700-ю годовщину битвы при Баннокберне в следующем году. Здесь она находится в процессе ручной привязки 1552 отдельных концов нити к тем из следующего шедевра, который она будет ткать, поэтому она сидит в ткацком станке. "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/png", "filename": "scale_1200 (2).png", "filesize": 689234, "height": 512, "pic_id": 778945, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/12/15/scale_1200_2_ZC00hPZ.jpeg", "width": 768}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "----—"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Лейтис встала и осторожно задвинула скамейку под стан. Она потянулась, расправила плечи, потом перегнулась в талии, чтобы избавиться от онемелости в затекшей спине. Сегодня она работала слишком долго, но это было наилучшим способом скоротать время. Стараясь выткать сложный узор, она избавилась от чувства смятения и томления."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "----—"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Одно время увлеклась чтением любовно-исторических романов про шотландцев. Когда прочла этот роман, то заинтересовалась, как выглядит тартан Макреев (буквально рисунок, поэтому не говорят рисунок тартана - это все равно как рисунок рисунка). Еще больше захотелось ткать. Но на чём? Это было зимой в 2010 году. Летом, незадолго до смога, случайно нашла в московском магазине и купила ткацкий станок, который можно ставить на стол. "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Фотки были сделаны в смог летом 2010 года."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/png", "filename": "scale_1200 (3).png", "filesize": 389268, "height": 450, "pic_id": 778947, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/12/15/scale_1200_3_88jgCBD.jpeg", "width": 600}}, {"type": "attachment", "attributes": {"presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/png", "filename": "scale_1200 (4).png", "filesize": 666757, "height": 525, "pic_id": 778948, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/12/15/scale_1200_4_lLt473o.jpeg", "width": 700}}, {"type": "string", "attributes": {"blockBreak": true}, "string": ""}], "attributes": ["attachmentGallery"]}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "В ноябре 2010 года закончила плед из учебных образцов и полотен в духе Саори (японское спонтанное ткачество), немного похожий на тартан. "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/jpeg", "filename": "BT_EmLGYk14.jpg", "filesize": 117798, "height": 450, "pic_id": 778949, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/12/15/BT_EmLGYk14.jpeg", "width": 600}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Надела его, как шотландская женщина, —- положила кожаный ремень на кровать, разложила плед, села, легла, наложила на себя края пледа, закрепила ремнем, как на последнем рисунке. Очень теплый, но в нем удобно только стоять или не спеша ходить. "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/jpeg", "filename": "scale_1200.jfif", "filesize": 129741, "height": 800, "pic_id": 778950, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/12/15/scale_1200_uOJYBLy.jpeg", "width": 890}}, {"type": "attachment", "attributes": {"presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/png", "filename": "scale_1200 (5).png", "filesize": 298478, "height": 400, "pic_id": 778951, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/12/15/scale_1200_5.jpeg", "width": 502}}, {"type": "string", "attributes": {"blockBreak": true}, "string": ""}], "attributes": ["attachmentGallery"]}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "И успокоилась. С тех пор больше не тянуло к чтению любовно-исторических романов о шотландцах. Ткачество стало моим серьезным увлечением."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "В настоящее время плед служит тонким одеялом."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "-- Наверное, для этого Вы и читали романы, чтобы увлечься ткачеством))"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": " "}], "attributes": []}], "selectedRange": [7715, 7715]}
Комментарии 5