17 фев 2023 · 13:47    
{"document": [{"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/jpeg", "filename": "11.jpg", "filesize": 347783, "height": 559, "pic_id": 432238, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/02/17/11_YjMuIA0.jpeg", "width": 996}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Новость о том, что Барбара Брыльска высказалась нелицеприятно о россиянах не прочитал только ленивый.."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Заголовки пестрят, гневными обвинениями в ее адрес. Оскорбила! Запретить! Вымарать из фильмов!.. А «оскорбляла» ли? Или нами манипулируют, называя выражение нелицеприятных слов оскорблением?"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Тут же подтянулись те, кто «прекрасно живет на прекрасную пенсию в глубинке», и те, кто искренне вопрошают «А кто это такая?» "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Последние напомнили киногероиню из незабвенного «Берегись автомобиля!» с ставшей классической фразой «Я свидетель, а что случилось?». Помните ту старушенцию? В эпизоде фигурировала именно старушенция, но тут, уверен, интересуются молодые..."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Однако, хотелось бы увидеть первоисточник. Образование и воспитание у меня такое - доверяю только первоисточникам, а не цитатам, вырванным из контекста и не сомнительным переводам..."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Я потратил довольно много времени, чтобы найти в сети оригинал ее высказывания на родном ей, польском, языке. Или хотя бы ссылку на него. Странное дело, оригинала на польском не обнаружилось. А странное ли? Или закономерное?"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Не пробовали критиканы разузнать, а есть ли в польском языке слово, которое так однозначно трактуется, как в русском? На это я тоже потратил время. И вот, что обнаружил: слова Говно и Дерьмо, которые в русском языке - синонимы... и банальный навоз... все звучит на польском, как gówno."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Так что не надо приписывать героине «Иронии судьбы...» слов, которые она и не произносила. Автор «новости» остановился на русском варианте на букву Г... Ссылку на оригинал высказывания Барбары Брыльска автор не предоставил."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "А Вы доверяете текстам без ссылок на первоисточник?"}], "attributes": ["heading1"]}], "selectedRange": [202, 295]}
Комментарии 0