Глаза бы не глядели! Серое небо, обложное, дождик.. даже дождь временами. Как назло: сегодня мне предстоит преодолевать некоторые расстояния без машины. Вторник - самый тяжёлый день моей недели.
И холодно. То есть, пять градусов тепла, но ощущается... холодно и неуютно.
Свинство, а не погода! Фото моё
Вспомнилось прекрасное стихотворение французского поэта-импрессиониста Поля Верлена (Paul MarieVerlaine, 1844 -1896). Как раз про серый дождь, от которого становится грустно (от дождя, не от стихотворения). Произведение это - Il pleure dans mon coeur - стало новаторским во французской поэтической традиции. Скользящий, стремительный ритм, старательно обработанная внешняя сторона стиха, который звучит, как музыкальное произведение; повторение, внутренняя рифмовка, аллитерации - всё это создаёт поразительный эффект, подлинной музыки стиха...
И в сердце растрава.
И дождик с утра.
Откуда бы, право,
Такая хандра?
О дождик желанный,
Твой шорох - предлог
Душе бесталанной
Всплакнуть под шумок.
Откуда ж кручина
И сердца вдовство?
Хандра без причины
И ни от чего.
Хандра ниоткуда,
Но та и хандра,
Когда не от худа
И не от добра. (пер. Б. Пастернака)
Ждём солнца... Оно ведь будет?
{"document": [{"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Вчера было солнце. А сегодня..."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Глаза бы не глядели! Серое небо, обложное, дождик.. даже дождь временами. Как назло: сегодня мне предстоит преодолевать некоторые расстояния без машины. Вторник - самый тяжёлый день моей недели. "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "И холодно. То есть, пять градусов тепла, но ощущается... холодно и неуютно. "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"caption": "Свинство, а не погода! Фото моё", "presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/jpeg", "filename": "Свинство1.jpg", "filesize": 82338, "height": 605, "pic_id": 972961, "url": "http://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2025/03/25/%D0%A1%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE1.jpeg?X-Amz-Algorithm=AWS4-HMAC-SHA256&X-Amz-Credential=YCAJEsyjwo6hiq7G6SgeBEL-l%2F20250325%2Fru-central1%2Fs3%2Faws4_request&X-Amz-Date=20250325T075822Z&X-Amz-Expires=3600&X-Amz-SignedHeaders=host&X-Amz-Signature=5d3158160fd58ec02aa4a86bd4678c51203b2c64d30eef9072bba6454356faa7", "width": 576}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Вспомнилось прекрасное стихотворение французского поэта-импрессиониста Поля Верлена (Paul Marie"}, {"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": " "}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": "Verlaine, 1844 -1896). Как раз про серый дождь, от которого становится грустно (от дождя, не от стихотворения). Произведение это - "}, {"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": " Il pleure dans mon coeur "}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": "- стало новаторским во французской поэтической традиции. Скользящий, стремительный ритм, старательно обработанная внешняя сторона стиха, который звучит, как музыкальное произведение; повторение, внутренняя рифмовка, аллитерации - всё это создаёт поразительный эффект, подлинной музыки стиха..."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "И в сердце растрава."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "И дождик с утра."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Откуда бы, право,"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Такая хандра?"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "О дождик желанный,"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Твой шорох - предлог"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Душе бесталанной"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Всплакнуть под шумок."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Откуда ж кручина"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "И сердца вдовство?"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Хандра без причины"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "И ни от чего."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Хандра ниоткуда,"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Но та и хандра,"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Когда не от худа"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "И не от добра. (пер. Б. Пастернака)"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Ждём солнца... Оно ведь будет? "}], "attributes": []}], "selectedRange": [304, 305]}
Комментарии 22