09 янв 2023 · 19:30    
{"document": [{"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/jpeg", "filename": "1.jpeg", "filesize": 49572, "height": 620, "pic_id": 357152, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/01/09/1_V2Tp822.jpeg", "width": 620}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": ""}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": "Вы не раз замечали, как до неузнаваемости меняются оригинальные названия при выпуске в прокат иностранных фильмов? Могут изменить и имена героев, постеры, песни на титрах, и даже хронометраж, который сокращают или, наоборот, увеличивают. "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Причин может быть много и они понятны: маркетинговый ход, цензура, культурные детали, которые непонятны зрителям, попытка смягчить, упростить, убрать насилие и эротику и т. д."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Но иногда некоторые сцены в фильме могут показаться зрителям не понятными и даже абсурдными, несмотря на тщательную работу режиссеров и съемочных команд. "}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Эта статья посвящена странным "}, {"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "bloopers ['blu: pəz] "}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": " киноляпам и ошибкам переводчиков в процессе дубляжа. Готовьтесь держаться за животики:)"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "ГУЛЬНАРА ИЛИ ВИКТОР?"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"caption": "Кадр из фильма The Terminal (Терминал)", "presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/jpeg", "filename": "1.jpeg", "filesize": 77973, "height": 444, "pic_id": 357157, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/01/09/1_mEE73h0.jpeg", "width": 800}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "В фильме "}, {"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "The Terminal 2004 (Терминал) "}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": "С Томом Хэнксом главный герой Виктор не может пройти паспортный контроль в аэропорту из-за политического переворота. Честно, меня бы больше насторожило, что по паспорту потерявшегося пассажира зовут Гульнара Гулина."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "АМЕРИКАКАНЦЫ"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"caption": "Кадр из фильма The Foreigner 2003 (Иностранец)", "presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/jpeg", "filename": "1.jpeg", "filesize": 51008, "height": 427, "pic_id": 357162, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/01/09/1_lsmvDiK.jpeg", "width": 800}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Ваши глаза вас не подводят, да, действительно, статья называется «Погибли америкаканцы в авиакатастрофе»."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "В сцене фильма "}, {"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "The Foreigner (Иностранец)"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": " главный герой агент Коулд (Стивен Сигал) рассматривает вырезки из газет, в руки ему попадается российское издание."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "МНЕ НУЖНО ТВОЕ ТЕЛО!"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/png", "filename": "1.png", "filesize": 184696, "height": 338, "pic_id": 357169, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/01/09/1_8sjuIie.jpeg", "width": 600}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Ошибка была совершена при переводе американского комедийного фильма "}, {"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "Father of the Bride (Отец невесты)"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": ". Переводчик перепутал слова "}, {"type": "string", "attributes": {"href": "https://dictionary.cambridge.org/ru/%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C/%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/buddy"}, "string": "'buddy' /ˈbʌd. i/"}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": " (дружище) и"}, {"type": "string", "attributes": {"href": "https://dictionary.cambridge.org/ru/%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C/%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/body"}, "string": " 'body'/ˈbɑː. di/ "}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": "(тело):"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "I need you, buddy! - Ты мне нужен, дружище/приятель. (Оригинал)"}], "attributes": ["bulletList", "bullet"]}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "I need your body! - "}, {"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "Мне необходимо твое тело! (Версия переводчика)"}], "attributes": ["bulletList", "bullet"]}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "ОСТОРОЖНО, ЗЛЫЕ УТКИ"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/jpeg", "filename": "1.jpeg", "filesize": 58628, "height": 719, "pic_id": 357173, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/01/09/1_w95OTl5.jpeg", "width": 600}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Вфильме"}, {"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": " Bill and Ted's Excellent Adventure (Невероятные приключения Била и Теда) "}, {"type": "string", "attributes": {}, "string": "в сцене, где главные герои читают записку в полицейском участке, переводчики допустили забавную ошибку. В оригинале текст записки выглядит так: https: //clip. cafe/bill-andamp-teds-excellent-adventure-1989/dear-bill-ted/"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "Dear Bill and Ted (Дорогие Билл и Тед)"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "Good luck on the report. (Удачи на докладе)"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "Sincerely, (С уважением/Искренне Ваш)"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "Bill S. Preston, Esquire and Ted 'Theodore' Logan. (Билл С. Престон Эсквайр и Тед 'Теодор' Логан)"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"italic": true}, "string": "P. S. Duck! (P. S. Пригнитесь!)"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Слово 'duck' в этом контексте имеет значение 'пригнуться, присесть', а никак не 'утки', не совсем понятно, почему также перевели слово во множественном числе."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "ОЧЕНЬ СТРАШНОЕ ОРУЖИЕ ''СИРОП МОЗОЛИ''"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "attachment", "attributes": {"caption": "Кадр из фильма Get Smart 2008 (Напряги Извилины)", "presentation": "gallery"}, "attachment": {"caption": "", "contentType": "image/jpeg", "filename": "1.jpeg", "filesize": 37369, "height": 444, "pic_id": 357177, "url": "https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/01/09/1_8QOYlOz.jpeg", "width": 800}}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {}, "string": "Вы когда-нибудь слышали о супер-секретном оружии «сироп мозоли»? Нет? А вот секретные агенты в фильме Get Smart (Напряги извилины), попав на секретный завод ядерных боеголовок в России, обнаруживают не только ядерное оружие, но и кое-что посерьезнее... сироп?!"}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "А какие киноляпы или ошибки в переводе замечали вы? Пишите в комментариях."}], "attributes": []}, {"text": [{"type": "string", "attributes": {"bold": true}, "string": "Буду благодарна лайкам и подпискам:)"}], "attributes": []}], "selectedRange": [2, 116]}
Комментарии 9