3
Выход «запасный» или «запасной»? | Паблико
120 подписчики

Выход «запасный» или «запасной»?


10 фев 2024 · 08:54    



IMG_20240210_085123.jpg 51.22 KB


Во всех автобусах висят таблички – «запасный выход». Почему выход «запаснЫй», ведь правильно писать – «запаснОй»?

Чтобы получить ответ на этот вопрос, как обычно, лезу в словари. 

В Толковом словаре В. Даля оба варианта правильные: и запасный, и запасной.

В словаре-справочнике трудностей русского языка авторы тоже утверждают: оба варианта правильные. Но оговариваются, что сочетаемость слова «запасный» ограничена: употребляется наравне со словом «запасной» в сочетании со словами «путь», «полк», «выход» и некоторыми другими.

В профессиональном техническом, военном языке чаще используется прилагательное «запасный»: самолёт, аккумулятор, парашют, полк, позиция.

Получается, что оба варианты – правильные.

Я думаю, что в автобусах и учреждениях пишут именно «запаснЫй выход», а не «запаснОй» потому, что выражение превратилось в устойчивое сочетание. И имеет немного другой смысл: резервный, аварийный, то есть выход, которым пользуешься в случае крайней необходимости, в критической ситуации.

Через запасный выход можно выйти, минуя главный.

Так что выход называем «запаснЫй», а всё, что держим про запас, называем «запаснОй»: запасной игрок, запасной вариант, запасной комплект одежды.



IMG_20240210_085123.jpg 51.22 KB


Во всех автобусах висят таблички – «запасный выход». Почему выход «запаснЫй», ведь правильно писать – «запаснОй»?

Чтобы получить ответ на этот вопрос, как обычно, лезу в словари. 

В Толковом словаре В. Даля оба варианта правильные: и запасный, и запасной.

В словаре-справочнике трудностей русского языка авторы тоже утверждают: оба варианта правильные. Но оговариваются, что сочетаемость слова «запасный» ограничена: употребляется наравне со словом «запасной» в сочетании со словами «путь», «полк», «выход» и некоторыми другими.

В профессиональном техническом, военном языке чаще используется прилагательное «запасный»: самолёт, аккумулятор, парашют, полк, позиция.

Получается, что оба варианты – правильные.

Я думаю, что в автобусах и учреждениях пишут именно «запаснЫй выход», а не «запаснОй» потому, что выражение превратилось в устойчивое сочетание. И имеет немного другой смысл: резервный, аварийный, то есть выход, которым пользуешься в случае крайней необходимости, в критической ситуации.

Через запасный выход можно выйти, минуя главный.

Так что выход называем «запаснЫй», а всё, что держим про запас, называем «запаснОй»: запасной игрок, запасной вариант, запасной комплект одежды.

Читайте также

Комментарии 30

Войдите для комментирования
И такое бывает в русском языке))
■ В смысле 12 фев 2024 в 09:01
бывает...
■ Вокруг школы 11 фев 2024 в 13:17
👍
■ В смысле 12 фев 2024 в 14:07
😊😊😊
Честно говоря словосочетание "запасный выход" режет "слух и мозг". бедный русский язык - чего только "в тебе не появлялось"... правильнее писать - аварийный выход.
■ В смысле 12 фев 2024 в 14:12
Согласна с вами. Весьма непривычно - "запасный выход. "Аварийный выход" гораздо понятнее.
Развернуть комментарии
НОВОСТИ ПОИСК РЕКОМЕНД. НОВОЕ ЛУЧШЕЕ ПОДПИСКИ