3
Коротко о феминитивах. | Паблико

Коротко о феминитивах.


12 фев 2023 · 15:52    



photostudio_1676206028492.jpg 32.44 KB


Всё больше слов, которые не несут смысловой нагрузки, а лишь подчеркивают гендерную принадлежность, появляются в русском языке. Лично меня они раздражают. И вот, что по этому поводу говорят данные опросов:



Screenshot_2023-02-10-22-07-01-79_948cd9899890cbd5c2798760b2b95377.jpg 363.81 KB


Появились эти слова в массовом количестве не так давно. И если некоторые из нас не заметили их появление, то другие люди (и, к сожалению, их всё больше и больше) стали активно использовать такие слова в своей речи.

Это ещё один пример того, как легко и быстро изменяется язык и как быстро мы меняемся вместе с ним.

Как писалось выше, я эти новшества не одобряю. Но причина не только в том, что феминитивы мне не нравится, а ещё в том, что в них нет смысла.

Феминитивы — это слова, которые мы используем, чтобы обозначить гендерные роли, которые в обществе считаются «женскими».

Например, вместо «бухгалтер» мы говорим «бухгалтерша», а вместо «директор» — «директорша», "блогер"—"блогерка'', "автор"—"авторка" и так до бесконечности. Скажите слух режет?! Я считаю, что это не очень этично и звучит нелепо, когда вместо женщины-врача говорят: "врачица" или "врачиха". Мне кажется, это неправильно. Или вот "библиотекарь", например. Ну нет такого слова "библиотекарша". "Библиотекарь" звучит как должность, причём статусная. А вот "библиотекарша" как-то унизительно, коряво и вообще фу... 



IMG_20230210_220645_975.jpg 70.86 KB



И я искренне не понимаю, почему это происходит. Я просто общаюсь с людьми и вижу, что они так говорят.

А я не хочу, чтобы моя речь была похожа на речь тех, кто говорит «профессорша» вместо «профессор». Или «маникюрщица» вместо «мастер маникюра».


Но, может быть, я неправа?



photostudio_1676206028492.jpg 32.44 KB


Всё больше слов, которые не несут смысловой нагрузки, а лишь подчеркивают гендерную принадлежность, появляются в русском языке. Лично меня они раздражают. И вот, что по этому поводу говорят данные опросов:



Screenshot_2023-02-10-22-07-01-79_948cd9899890cbd5c2798760b2b95377.jpg 363.81 KB


Появились эти слова в массовом количестве не так давно. И если некоторые из нас не заметили их появление, то другие люди (и, к сожалению, их всё больше и больше) стали активно использовать такие слова в своей речи.

Это ещё один пример того, как легко и быстро изменяется язык и как быстро мы меняемся вместе с ним.

Как писалось выше, я эти новшества не одобряю. Но причина не только в том, что феминитивы мне не нравится, а ещё в том, что в них нет смысла.

Феминитивы — это слова, которые мы используем, чтобы обозначить гендерные роли, которые в обществе считаются «женскими».

Например, вместо «бухгалтер» мы говорим «бухгалтерша», а вместо «директор» — «директорша», "блогер"—"блогерка'', "автор"—"авторка" и так до бесконечности. Скажите слух режет?! Я считаю, что это не очень этично и звучит нелепо, когда вместо женщины-врача говорят: "врачица" или "врачиха". Мне кажется, это неправильно. Или вот "библиотекарь", например. Ну нет такого слова "библиотекарша". "Библиотекарь" звучит как должность, причём статусная. А вот "библиотекарша" как-то унизительно, коряво и вообще фу... 



IMG_20230210_220645_975.jpg 70.86 KB



И я искренне не понимаю, почему это происходит. Я просто общаюсь с людьми и вижу, что они так говорят.

А я не хочу, чтобы моя речь была похожа на речь тех, кто говорит «профессорша» вместо «профессор». Или «маникюрщица» вместо «мастер маникюра».


Но, может быть, я неправа?

Читайте также

Комментарии 28

Войдите для комментирования
Я раньше очень трепетно относилась к таким вещам, а сейчас - если говорят при мне, уже не исправляю. Сама стараюсь не говорить так.
Я тоже не вижу смысла исправлять, как говорили так и будут говорить, но гуманитарий-перфекционист внутри меня плачет 😀 <br>А по поводу "звОнит" и "звонИт", "одеть" и "надеть" — это отдельный разговор. Хлебом меня не корми, а я исправлю😀
😃😃😃
Трудно ответить. Меня они не раздражают.
Значит вы просто быстро адаптируетесь под новшества. А у меня почему-то это не получается.
Учительница, директриса, поэтесса, далее: крановщица, уборщица, трактористка, рыболовщица, охотница, пастушка, малярша, бригадирша, техничка, стряпуха, но: повар, водитель, доктор, врач и т.д. То есть, в простонародье могут сказать повара и водительница трамвая только это уже не грамотно.
Дело не в этом. Просто у меня была бабушка, и она так и разговаривала. Я с детства слышала такие имена сущ.
Согласна. Массовое появление такой лексики - это снижение планки, а не просто изменение.
Идеально сказали, это я и имела в виду, то получилось выразиться менее точно.
Развернуть комментарии
НОВОСТИ ПОИСК РЕКОМЕНД. НОВОЕ ЛУЧШЕЕ ПОДПИСКИ