Всё больше слов, которые не несут смысловой нагрузки, а лишь подчеркивают гендерную принадлежность, появляются в русском языке. Лично меня они раздражают. И вот, что по этому поводу говорят данные опросов:
Появились эти слова в массовом количестве не так давно. И если некоторые из нас не заметили их появление, то другие люди (и, к сожалению, их всё больше и больше) стали активно использовать такие слова в своей речи.
Это ещё один пример того, как легко и быстро изменяется язык и как быстро мы меняемся вместе с ним.
Как писалось выше, я эти новшества не одобряю. Но причина не только в том, что феминитивы мне не нравится, а ещё в том, что в них нет смысла.
Феминитивы — это слова, которые мы используем, чтобы обозначить гендерные роли, которые в обществе считаются «женскими».
Например, вместо «бухгалтер» мы говорим «бухгалтерша», а вместо «директор» — «директорша», "блогер"—"блогерка'', "автор"—"авторка" и так до бесконечности. Скажите слух режет?! Я считаю, что это не очень этично и звучит нелепо, когда вместо женщины-врача говорят: "врачица" или "врачиха". Мне кажется, это неправильно. Или вот "библиотекарь", например. Ну нет такого слова "библиотекарша". "Библиотекарь" звучит как должность, причём статусная. А вот "библиотекарша" как-то унизительно, коряво и вообще фу...
IMG_20230210_220645_975.jpg70.86 KB
И я искренне не понимаю, почему это происходит. Я просто общаюсь с людьми и вижу, что они так говорят.
А я не хочу, чтобы моя речь была похожа на речь тех, кто говорит «профессорша» вместо «профессор». Или «маникюрщица» вместо «мастер маникюра».
Но, может быть, я неправа?
{"document":[{"text":[{"type":"attachment","attributes":{"presentation":"gallery"},"attachment":{"caption":"","contentType":"image/jpeg","filename":"photostudio_1676206028492.jpg","filesize":33222,"height":329,"pic_id":423192,"url":"https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/02/12/photostudio_1676206028492.jpeg","width":460}},{"type":"string","attributes":{},"string":"Всё больше слов, которые не несут смысловой нагрузки, а лишь подчеркивают гендерную принадлежность, появляются в русском языке. Лично меня они раздражают. И вот, что по этому поводу говорят данные опросов:"},{"type":"string","attributes":{"blockBreak":true},"string":"\n"}],"attributes":[]},{"text":[{"type":"attachment","attributes":{"presentation":"gallery"},"attachment":{"caption":"","contentType":"image/jpeg","filename":"Screenshot_2023-02-10-22-07-01-79_948cd9899890cbd5c2798760b2b95377.jpg","filesize":372543,"height":1073,"pic_id":423142,"url":"https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/02/12/Screenshot_2023-02-10-22-07-01-79_948cd9899890cbd5c2798760b2b95377.jpeg","width":935}},{"type":"string","attributes":{"blockBreak":true},"string":"\n"}],"attributes":[]},{"text":[{"type":"string","attributes":{},"string":"Появились эти слова в массовом количестве не так давно. И если некоторые из нас не заметили их появление, то другие люди (и, к сожалению, их всё больше и больше) стали активно использовать такие слова в своей речи.\nЭто ещё один пример того, как легко и быстро изменяется язык и как быстро мы меняемся вместе с ним."},{"type":"string","attributes":{"blockBreak":true},"string":"\n"}],"attributes":[]},{"text":[{"type":"string","attributes":{},"string":"Как писалось выше, я эти новшества не одобряю. Но причина не только в том, что феминитивы мне не нравится, а ещё в том, что в них нет смысла.\nФеминитивы — это слова, которые мы используем, чтобы обозначить гендерные роли, которые в обществе считаются «женскими».\nНапример, вместо «бухгалтер» мы говорим «бухгалтерша», а вместо «директор» — «директорша», \"блогер\"—\"блогерка'', \"автор\"—\"авторка\" и так до бесконечности. Скажите слух режет?! Я считаю, что это не очень этично и звучит нелепо, когда вместо женщины-врача говорят: \"врачица\" или \"врачиха\". Мне кажется, это неправильно. Или вот \"библиотекарь\", например. Ну нет такого слова \"библиотекарша\". \"Библиотекарь\" звучит как должность, причём статусная. А вот \"библиотекарша\" как-то унизительно, коряво и вообще фу... "},{"type":"string","attributes":{"blockBreak":true},"string":"\n"}],"attributes":[]},{"text":[{"type":"attachment","attributes":{"presentation":"gallery"},"attachment":{"caption":"","contentType":"image/jpeg","filename":"IMG_20230210_220645_975.jpg","filesize":72559,"height":484,"pic_id":423181,"url":"https://storage.yandexcloud.net/pabliko.files/article_cloud_image/2023/02/12/IMG_20230210_220645_975.jpeg","width":952}},{"type":"string","attributes":{},"string":"\nИ я искренне не понимаю, почему это происходит. Я просто общаюсь с людьми и вижу, что они так говорят.\nА я не хочу, чтобы моя речь была похожа на речь тех, кто говорит «профессорша» вместо «профессор». Или «маникюрщица» вместо «мастер маникюра»."},{"type":"string","attributes":{"blockBreak":true},"string":"\n"}],"attributes":[]},{"text":[{"type":"string","attributes":{},"string":"\nНо, может быть, я неправа?\n\n"},{"type":"string","attributes":{"blockBreak":true},"string":"\n"}],"attributes":[]}],"selectedRange":[0,0]}
Я тоже не вижу смысла исправлять, как говорили так и будут говорить, но гуманитарий-перфекционист внутри меня плачет 😀 <br>А по поводу "звОнит" и "звонИт", "одеть" и "надеть" — это отдельный разговор. Хлебом меня не корми, а я исправлю😀
Учительница, директриса, поэтесса, далее: крановщица, уборщица, трактористка, рыболовщица, охотница, пастушка, малярша, бригадирша, техничка, стряпуха, но: повар, водитель, доктор, врач и т.д. То есть, в простонародье могут сказать повара и водительница трамвая только это уже не грамотно.
Комментарии 28