3
Проверено: насекомые есть! | Паблико
1 подписчики

Проверено: насекомые есть!


19 дек 2023 · 16:46    

Я сижу в своём саду, горит светильник.

Ни подруги, ни прислуги, ни знакомых.

 Вместо слабых мира этого и сильных -

 лишь согласное гуденье насекомых.

Иосиф Бродский. Письма римскому другу

Вж-ж-ж-жик. Опять пролетел «шмель» . Это очередной виртуоз-самоучка упражняется в скоростном исполнении фрагмента из оперы «Сказка о царе Салтане» . Между тем, Николай Андреевич Римский-Корсаков даже названия такого не давал этой интермедии, завершающей третий акт оперы.



Эскиз костюма Шмеля


«Полёт шмеля»  не самое популярное произведение о насекомых, лавры первенства безусловно принадлежат советскому композитору Владимиру Яковлевичу Шаинскому с легендарным Requem Insecta.

Идём далее. По ходу действия оперетты Жака Оффенбаха «Орфей в аду»  Юпитер обнаруживает место, где Плутон спрятал Эвридику, и проскальзывает к ней через замочную скважину, превращаясь для этого в муху. Там он поёт с ней дуэт любви, где его роль в основном состоит из звукоподражания насекомому.

Партию Юпитера сопровождают первая и вторая скрипки, играющие приёмом sul ponticello, чтобы изобразить жужжащий звук мухи.

«Песня Мефистофеля в погребке Ауэрбаха»  Модеста Петровича Мусоргского больше известна как «Песня о блохе» . Композитор написал её для певицы Дарьи Леоновой, которую сопровождал в качестве аккомпаниатора. Позже песня «перекочевала» из женского певческого репертуара в мужской. До Модеста Петровича, в 1810 году эти же стихи Иоганна Вольфганга фон Гёте из трагедии «Фауст»  положил на музыку Людвиг ван Бетховен. «Насекомые»  хоть и получились одинаковыми по размеру (81 такт), но разные по характеру.

По сравнению с Мусоргским, ярко передавшим разгул пьяных страстей, версия Бетховена звучит более чинной и благонравной. С другой стороны Мусоргский вносит в «Блоху»  специфический русский колорит, делает это настолько искусно и органично, что Мефистофель начинает восприниматься как Варлаам из «Бориса Годунова» .

Это далеко не все «блохи» . По меньшей мере, ещё с десяток композиторов обращались к стихам Гёте. Нет никакого смысла вылавливать всех. Погоняемся за бабочками?

Большое количество музыкальных произведений имеет в своём названии слово «Бабочка» . К самим чешуекрылым имеют отношение, скорее всего, только некоторые из них. Просто красивая музыка требовала соответствующего названия. Первое, что приходит на ум: фортепианная сюита Papillons Роберта Шумана. По «бабочкам» , которые «крылышками бяк-бяк-бяк-бяк» , можно несколько статей написать, да и по другим насекомым тоже. На сегодняшний день энтомологией описано более одного миллиона видов, что сделало насекомых самым большим классом животных на планете. Хватит всем: и композиторам, и авторам.

Не могу обойти вниманием Дмитрия Дмитрия Шостаковича. В его произведениях насекомые появляются минимум трижды.

В 1929 году композитором была создана музыка для первого сценического воплощения пьесы Владимира Маяковского «Клоп» . Композитор и поэт совместно обсуждали музыкальную часть спектакля.

В 1974 году балетмейстер Леонид Якобсон написал либретто и поставил на музыку Шостаковича одноактный балет.

«У меня получилось очень зловещее произведение» . Именно так характеризует Шостакович своё предпоследнее детище: «Четыре стихотворения капитана Лебядкина»  (из романа Ф. М. Достоевского "Бесы"). Соломон Волков пишет:

Пародийные стихи, сочиненные Достоевским, в передаче Шостаковича звучали странновато: музыка любую эмоцию способна укрупнить во сто раз. В ней мало нот, но каждая зато раскалена добела, не прикоснешься. Капитан Лебядкин - одна маска из бездонного репертуара Достоевского. Она была выужена композитором почти наугад, но с пугающей точностью. Это - трагическая загадочная усмешка Шостаковича на прощание...

Для демонстрации неимоверной тупости стихов, наглости и беззастенчивости их автора Шостакович использует острые пародийные приёмы: торопливые захлебывания и эмоциональные выкрики в конце фраз.

В 1955 году на экраны вышел советский художественный фильм Александра Файнциммера, снятый по мотивам романа Этель Лилиан Войнич «Овод» . Музыку к фильму написал Шостакович. Наиболее широкую популярность приобрели Вальс и Романс, что иногда их путают.

В вокальном цикле «Любовь и жизнь поэта»  Леонида Аркадьевича Десятникова насекомые встречаются в двух пьесах: «Муха»  и «Жук» .

В обеих композитор использует провокационные стихи Николая Олейникова.

В «Мухе»  лирический герой признаётся в любви двукрылому объекту обожания:

Бывало, возьмёшь микроскоп, 
На муху направишь его —
На щечки, на глазки, на лоб, 
Потом на себя самого. 

И видишь, что я и она, 
Что мы дополняем друг друга, 
Что тоже в меня влюблена
Моя дорогая подруга.

А «Жук»  представляет из себя серию диалогов и монологов собственно жука-антисемита, осиротевшей бабочки, недовольного жизнью кузнечика и божьей коровки.

Я сижу в своём саду, горит светильник.

Ни подруги, ни прислуги, ни знакомых.

 Вместо слабых мира этого и сильных -

 лишь согласное гуденье насекомых.

Иосиф Бродский. Письма римскому другу

Вж-ж-ж-жик. Опять пролетел «шмель» . Это очередной виртуоз-самоучка упражняется в скоростном исполнении фрагмента из оперы «Сказка о царе Салтане» . Между тем, Николай Андреевич Римский-Корсаков даже названия такого не давал этой интермедии, завершающей третий акт оперы.



Эскиз костюма Шмеля


«Полёт шмеля»  не самое популярное произведение о насекомых, лавры первенства безусловно принадлежат советскому композитору Владимиру Яковлевичу Шаинскому с легендарным Requem Insecta.

Идём далее. По ходу действия оперетты Жака Оффенбаха «Орфей в аду»  Юпитер обнаруживает место, где Плутон спрятал Эвридику, и проскальзывает к ней через замочную скважину, превращаясь для этого в муху. Там он поёт с ней дуэт любви, где его роль в основном состоит из звукоподражания насекомому.

Партию Юпитера сопровождают первая и вторая скрипки, играющие приёмом sul ponticello, чтобы изобразить жужжащий звук мухи.

«Песня Мефистофеля в погребке Ауэрбаха»  Модеста Петровича Мусоргского больше известна как «Песня о блохе» . Композитор написал её для певицы Дарьи Леоновой, которую сопровождал в качестве аккомпаниатора. Позже песня «перекочевала» из женского певческого репертуара в мужской. До Модеста Петровича, в 1810 году эти же стихи Иоганна Вольфганга фон Гёте из трагедии «Фауст»  положил на музыку Людвиг ван Бетховен. «Насекомые»  хоть и получились одинаковыми по размеру (81 такт), но разные по характеру.

По сравнению с Мусоргским, ярко передавшим разгул пьяных страстей, версия Бетховена звучит более чинной и благонравной. С другой стороны Мусоргский вносит в «Блоху»  специфический русский колорит, делает это настолько искусно и органично, что Мефистофель начинает восприниматься как Варлаам из «Бориса Годунова» .

Это далеко не все «блохи» . По меньшей мере, ещё с десяток композиторов обращались к стихам Гёте. Нет никакого смысла вылавливать всех. Погоняемся за бабочками?

Большое количество музыкальных произведений имеет в своём названии слово «Бабочка» . К самим чешуекрылым имеют отношение, скорее всего, только некоторые из них. Просто красивая музыка требовала соответствующего названия. Первое, что приходит на ум: фортепианная сюита Papillons Роберта Шумана. По «бабочкам» , которые «крылышками бяк-бяк-бяк-бяк» , можно несколько статей написать, да и по другим насекомым тоже. На сегодняшний день энтомологией описано более одного миллиона видов, что сделало насекомых самым большим классом животных на планете. Хватит всем: и композиторам, и авторам.

Не могу обойти вниманием Дмитрия Дмитрия Шостаковича. В его произведениях насекомые появляются минимум трижды.

В 1929 году композитором была создана музыка для первого сценического воплощения пьесы Владимира Маяковского «Клоп» . Композитор и поэт совместно обсуждали музыкальную часть спектакля.

В 1974 году балетмейстер Леонид Якобсон написал либретто и поставил на музыку Шостаковича одноактный балет.

«У меня получилось очень зловещее произведение» . Именно так характеризует Шостакович своё предпоследнее детище: «Четыре стихотворения капитана Лебядкина»  (из романа Ф. М. Достоевского "Бесы"). Соломон Волков пишет:

Пародийные стихи, сочиненные Достоевским, в передаче Шостаковича звучали странновато: музыка любую эмоцию способна укрупнить во сто раз. В ней мало нот, но каждая зато раскалена добела, не прикоснешься. Капитан Лебядкин - одна маска из бездонного репертуара Достоевского. Она была выужена композитором почти наугад, но с пугающей точностью. Это - трагическая загадочная усмешка Шостаковича на прощание...

Для демонстрации неимоверной тупости стихов, наглости и беззастенчивости их автора Шостакович использует острые пародийные приёмы: торопливые захлебывания и эмоциональные выкрики в конце фраз.

В 1955 году на экраны вышел советский художественный фильм Александра Файнциммера, снятый по мотивам романа Этель Лилиан Войнич «Овод» . Музыку к фильму написал Шостакович. Наиболее широкую популярность приобрели Вальс и Романс, что иногда их путают.

В вокальном цикле «Любовь и жизнь поэта»  Леонида Аркадьевича Десятникова насекомые встречаются в двух пьесах: «Муха»  и «Жук» .

В обеих композитор использует провокационные стихи Николая Олейникова.

В «Мухе»  лирический герой признаётся в любви двукрылому объекту обожания:

Бывало, возьмёшь микроскоп, 
На муху направишь его —
На щечки, на глазки, на лоб, 
Потом на себя самого. 

И видишь, что я и она, 
Что мы дополняем друг друга, 
Что тоже в меня влюблена
Моя дорогая подруга.

А «Жук»  представляет из себя серию диалогов и монологов собственно жука-антисемита, осиротевшей бабочки, недовольного жизнью кузнечика и божьей коровки.

Читайте также

Комментарии 0

Войдите для комментирования
НОВОСТИ ПОИСК РЕКОМЕНД. НОВОЕ ЛУЧШЕЕ ПОДПИСКИ